sich Prantsuse - Soome

1.


2.


3.


4.


5.


6.

  • Soomehyväksyä

  • Prantsuseprendre sur soi, endurer patiemment


7.

  • Prantsusese donner rendez-vous, se rencontrer, se rejoindre

  • Soometavata, kohdata


8.

  • Soomeliittyä, yhdistyä


9.


10.

  • Soomerauhoittua, tyyntyä

  • Prantsusecalmer


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.

  • Soomekiirehtiä, hoppuilla, kiiruhtaa


20.

  • Soomevalmistella, olla tekeillä


21.


22.


23.

  • Soomerohmuta, ahnehtia, ahnehtia


24.


25.


26.


27.


28.

  • Soomeimeä, imaista qualifier

  • Prantsuseabsorber


29.


30.

  • Soomeleikkiä, kisailla

  • Prantsusejouer


31.

  • Soomesopeutua ilmastoon, mukautua ilmastoon, tottua ilmastoon, akklimatisoitua

  • Prantsuseacclimater


32.


33.


34.

  • Prantsusese concentrer (on/upon: sur#French


  • Soomekeskittyä, keskittää/kohdistaa huomionsa

  • Prantsusese concentrer, se focaliser


35.


36.

  • Soomeristetä, leikata


  • Soomeleikata


37.

  • Soomeviipyä, viipyillä, viivytellä

  • Prantsuses'attarder, stagner


  • Soometuumiskella


38.


39.

  • Soomeuhmata, halveksia, pitää pilkkanaan


40.


41.

  • Soomealistua, taipua


42.


43.


44.


45.


46.

  • Soomeaineellistua, materialisoitua


47.


48.

  • Soometoisensa

  • Prantsusel'un l'autre, les uns les autres

  • Soometoisensa

  • Prantsusel'un l'autre, les uns les autres


49.


50.


51.

  • Soometutustuttaa, perehdyttää, totuttaa qualifier

  • Prantsusefamiliariser


52.


53.


54.

  • Soomepiiloutua, kätkeytyä

  • Prantsusese cacher


55.


56.

  • Soomeheiketä, huonontua, rapistua


57.

  • Soomeviivyttää, viivästyttää, siirtää

  • Prantsuseretarder


58.


59.


60.


61.


62.

  • Soomehakea

  • Prantsuses'inscrire, postuler


63.


64.

  • Soomekirjautua, kirjautua sisään

  • Prantsuseidentifier


65.

  • Soomeponnistella, kamppailla

  • Prantsuselutter, s'efforcer, combattre


66.

  • Prantsusese fier à, compter sur


67.


68.


69.


70.

  • Soomesinänsä, lähtökohtaisesti

  • Prantsuseen soi, per se

  • Soomesinänsä, lähtökohtaisesti

  • Prantsuseen soi, per se


71.


72.


73.

  • Prantsusedominer, prévaloir, l'emporter


74.


75.


76.

  • Soomehäipyä, mennä vittuun, suksia vittuun

  • Prantsusealler se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,

  • Soomehäipyä, mennä vittuun, suksia vittuun

  • Prantsusealler se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.

  • Prantsusese concentrer (on/upon: sur#French


  • Soomekeskittyä, keskittää/kohdistaa huomionsa

  • Prantsusese concentrer, se focaliser


85.

  • Soomekaivata, ikävöidä

  • Prantsuselanguir, manquer


86.


87.


88.

  • Soomepaheksua

  • Prantsuseexprimer son mécontentement, s'indigner


89.


90.


91.

  • Soomekiirehtää, sännätä

  • Prantsusedépêcher


92.


93.


94.


95.

  • Soomeerehtyä, tehdä virhe

  • Prantsusetromper


96.

  • Soomepurskahtaa, pursuta, hulahtaa, ryöpsähtää

  • Prantsusejaillir


97.


98.

  • Soomekieltäytyä olemasta missään tekemisissä, sanoutua irti


99.


100.


101.


102.


103.

  • Soomerynnistää, kiriä


104.

  • Soomevastustaa

  • Prantsuseêtre susceptible, réagir de manière piquée


105.


106.

  • Soomekallellaan, vinossa


107.


108.

  • Soometaipua

  • Prantsusefléchir, courber


  • Soomekumartaa, kumartua

  • Prantsuses'incliner, faire une révérence


109.


110.


111.


112.


113.


114.

  • Soomeläikkyä (small),


115.

  • Soomevälittää, viestittää


116.


117.


118.


119.


120.

  • Soomeriutua, räytyä

  • Prantsuselanguir, mourir


121.


122.


123.


124.


125.


126.

  • Soomepyöriä, pyörittää, kääntyä

  • Prantsusetourner


127.

  • Soomerypistää, rypistyä, rypyttää,

  • Prantsusefroisser


128.


129.

  • Soomevikuroida, vastustaa


130.


131.

  • Soomekoskettaa (nenällä/turvalla/kuonolla/nokalla)

  • Prantsusefourrer son nez


132.


133.


134.


135.

  • Soomeheittää kuperkeikkaa, kupsahtaa

  • Prantsusedégringoler


136.

  • Soomevikuroida, vastustaa


137.

  • Soomehuokaus, huokaisu, huoahdus

  • Prantsusesoupir


138.


139.


140.


141.

  • Soomearvoinen, väärti

  • Prantsuseméritant, valoir la peine qualifier


142.


143.


144.

  • Soomeuinahtaa, pilkkiä, sammahtaa


145.

  • Soomeerota, erottautua


146.

  • Soomenäyttää, brassailla qualifierfi

  • Prantsusecrâner, faire le malin, frimer


147.

  • Soomeloikata

  • Prantsusedéserter, passer à


148.


149.


150.


151.

  • Soomemahtailla

  • Prantsusedonner des airs, prendre des airs


152.

  • Prantsusesavourer, délecter


153.

  • Soomelaahustaa, tarpoa


154.

  • Soomepitää pilkkanaan, pilkata, irvailla

  • Prantsusese moquer de, se foutre de la gueule de, bafouer


155.

  • Soomepärjätä, kelvata, tulla toimeen

  • Prantsusefaire avec, se débrouiller


156.

  • Soomekiertää

  • Prantsuseretourner, tourner


  • Soomepyöriä

  • Prantsuseretourner, tourner


157.

  • Prantsuseonduler, ondoyer


158.


159.


160.


161.

  • Soomemuuttua

  • Prantsusechanger, se transformer, muter qualifier


  • Prantsusechanger


162.

  • Soomeperääntyä, vetäytyä

  • Prantsusese retirer

  • Prantsusechecktirer, checkretirer


163.


164.


165.


166.


167.

  • Soomeliikkua, siirtyä

  • Prantsusemouvoir


168.

  • Soomepukeutua (siististi, hienosti, tyylikkäästi), laittautua

  • Prantsusecostumer


169.


170.

  • Soomekostaa, vastata samalla mitalla

  • Prantsuseriposter http://atilf.atilf.fr/ Le Trésor de la Langue Française informatisé


171.


172.

  • Soomeantautua

  • Prantsusecapituler, se rendre


173.


174.

  • Soomekysyä, tiedustella, kysellä

  • Prantsuseenquêter, se renseigner


175.

  • Soomesanonnan ristiriitaisuus, mahdottomuus, mahdoton ajatus

  • Prantsusecontradiction


176.


177.

  • Soomenäkemiin, heippa, näkemisiin, hei hei

  • Prantsuseà plus tard, à bientôt, à la prochaine, à tout à l'heure


178.


179.

  • Soomeantaa periksi, antautua

  • Prantsusesuccomber


180.

  • Soometehdä sopimus, sopia


181.

  • Soomeolio sinänsä, noumeeni


182.

  • Soomehivuttautua, edetä hitaasti


183.

  • Prantsuseaffolé, égaré, désemparé, éperdu, perturbé


184.

  • Soomeriidellä, kiistellä, taistella


  • Soomeväitellä


185.

  • Soomekasaantua, kerääntyä, akkumuloitua

  • Prantsuseaccumuler


186.


187.


188.


189.

  • Soomerentoutua, levätä


190.

  • Soomeitseitseään, keskenään, itse

  • Prantsusese


191.

  • Soomenäyttää, brassailla qualifierfi

  • Prantsusecrâner, faire le malin, frimer


192.

  • Soomehellittää, lauhtua, laantua, vähentyä, alentua

  • Prantsuseamoindrir, diminuer, descendre


193.


194.

  • Soomeraahautua (eteenpäin), laahustaa, qualifierfi


195.


196.

  • Soomelähestyä, lähentyä

  • Prantsuseapprocher


197.


198.

  • Soomesekaantua, sotkeentua, sotkeutua

  • Prantsusese mêler


199.


200.

  • Soomeriutua, nääntyä qualifier


  • Soomeikävöidä, riutua, räytyä

  • Prantsuselanguir


201.

  • Soomekaivata, haikailla

  • Prantsuselanguir


202.

  • Soomeoksentaa

  • Prantsusevomir, rendre, rejeter, dégobiller qualifier


203.

  • Soomelipsahtaa, lipsua, langeta

  • Prantsusese tromper, faire erreur


204.

  • Soomekampanjoida, sotia qualifier


205.


206.

  • Soomekeinua, keinahdella, huojua, huojahdella


207.


208.

  • Soomeolla peräisin, johtua, aiheutua, periytyä

  • Prantsuserésulter, découler


209.

  • Soomehuijata, huiputtaa, puijata

  • Prantsusetromper, tricher, mentir


210.

  • Soomeitsensä

  • Prantsuselui-même, lui-même


211.


212.


213.

  • Soomeesiintyä jonakin, esittää jotakuta


214.


215.

  • Soomeheijastua, kuvastua

  • Prantsuseneeded


216.

  • Soomemukautua, alistua


217.


218.


219.


220.

  • Soomeviipyä, jäädä, pysyä

  • Prantsuserester, demeurer


221.


222.

  • Soomerakastua

  • Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun), s'amouracher


  • Soomerakastua

  • Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun)


  • Soomeihastua


223.


224.


225.

  • Soomevilustua

  • Prantsuseprendre froid, attraper un rhume


226.


227.

  • Soomevaania, väijyä

  • Prantsusetraquer


228.

  • Soomesekoittua, sulautua, yhtyä


229.


230.


231.

  • Soomeymmärtää, tajuta, huomata, älytä, hoksata

  • Prantsusequalifierfr


232.

  • Soomesuunnitella, laskelmoida


233.


234.


235.


236.


237.

  • Soomesuippo, suippopäinen


238.

  • Soomehaluta kovasti, himoita

  • Prantsusesouhaiter, désirer


239.


240.

  • Soomekinata, kahinoida


241.

  • Soomehuorata, myydä itseään

  • Prantsuseprostituer


242.

  • Soomemaleksia, roikkua, seisoksia, munia

  • Prantsuseflâner, traîner


243.

  • Soomeilmoittautua, kirjoittautua

  • Prantsuseinscrire


244.

  • Soomehekumoida, tuntea

  • Prantsusejubiler


245.

  • Soomehoitaa, käsitellä

  • Prantsuseavoir affaire à, aborder


246.


247.


248.


249.

  • Prantsuseprocréer, engendrer


250.

  • Soomeloistaa, olla erittäin hyvä

  • Prantsusedépasser


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.

  • Soomeerottua, irrota (of pieces)

  • Prantsuseséparer


261.


262.

  • Soomematkustaa, kulkea, liikkua

  • Prantsusetransmettre, propager


263.

  • Soomealoittaa, käydä käsiksi

  • Prantsuseneeded

  • Soomealoittaa, käydä käsiksi

  • Prantsuseneeded


264.

  • Soomemuistella, palauttaa mieleensä

  • Prantsusesouvenir


265.

  • Soometehdä

  • Prantsusefaire le signe de la croix, signer


266.

  • Soomeliittyä, yhdistyä


267.

  • Prantsuseexcuser

  • Soomepuolustella, pyytää anteeksi


268.


269.


270.

  • Soomepelastua

  • Prantsusechacun pour soi,


271.

  • Soomekirjautua, kirjautua sisään

  • Prantsuseidentifier


272.


273.


274.


275.


276.


277.

  • Soomekuntoutua, parantua


278.

  • Prantsusepayer, porter ses fruits


279.


280.

  • Soomesisältää, tuoda mukanaan

  • Prantsusecomporter, impliquer, requérir


281.

  • Soomeantautua, luovuttaa

  • Prantsusese rendre


282.


283.

  • Soomepyrkiä, ponnistella, yrittää

  • Prantsuses'efforcer


  • Soometaistella, kamppailla


284.

  • Soomepaljastua, osoittautua


285.


286.


287.


288.


289.

  • Soomenoudattaa, pitää kiinni

  • Prantsuseadhérer


290.

  • Soomehäipyä, poistua

  • Prantsusedégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer,


291.


292.

  • Soomevenytellä

  • Prantsuses'étirer, étendre ses membres


293.


294.


295.

  • Soomemyydä itseään, myydä seksiä,

  • Prantsuseprostituer


296.

  • Prantsusesoigner, prendre soin de, s'occuper de


  • Prantsuseoccuper


297.

  • Soomehievahtaa, liikahtaa, antaa periksi

  • Prantsusebouger


298.

  • Soomesaada

  • Prantsuseobtenir


  • Soometulla

  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


299.

  • Soomekarata, paeta


300.


301.

  • Soomelisääntyä, jatkaa sukua

  • Prantsusereproduire


302.


303.


304.


305.


306.

  • Soomeiloita, riemuita

  • Prantsuseréjouir


307.


308.

  • Soomehuonontua, pahentua


309.


310.


311.

  • Soomehävitä, kadota

  • Prantsusedisparaître, s'évanouir


312.


313.

  • Soomevärjäytyä, värjääntyä


314.


315.


316.


317.


318.

  • Soomesaada

  • Prantsuseobtenir


  • Soometulla

  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


319.


320.


321.


322.

  • Soomekiiruhtaa, pitää kiirettä

  • Prantsusedépêcher


  • Soomekiirehtiä, nopeuttaa, lisätä


323.


324.

  • Soomeyhdistyä, yhdentyä


325.

  • Soomevimmattu, raivoisa, hurja, vauhko, riehakas, epätoivoinen

  • Prantsuseéperdu, paniqué, frénétique


326.

  • Prantsusetarder


  • Prantsusetarder


  • Prantsusedemeurer, séjourner


327.

  • Soomeoksentaa, (defecate) tyhjentää suoli


328.

  • Prantsusetrimbaler, coltiner


329.

  • Soomepinnata

  • Prantsuseesquirer, esquiver, éviter, se défiler


330.

  • Soomeliittyä, yhdistyä


331.

  • Soomesaada

  • Prantsuseobtenir


  • Soometulla

  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


332.

  • Soomesuvaita

  • Prantsusedaigner, condescendre


333.

  • Soomeverkottua, verkostoitua

  • Prantsuseréseauter, checkétablir un réseau de contacts


334.

  • Soomeulkoa

  • Prantsusemémoriser, apprendre par cœur


335.

  • Soomekiemurteleva, mutkitteleva, mutkikas


336.

  • Soometuurata

  • Prantsuseremplacer, suppléer


337.


338.

  • Soomepanna maata, panna makuulle, käydä pitkälleen, käydä pitkäkseen

  • Prantsuses'étendre, se coucher, s'allonger


339.


340.


341.


342.

  • Soomepitkittää

  • Prantsuseprolonger, tirer en longueur


343.

  • Soomerauhoittua, tyyntyä

  • Prantsusecalmer


344.


345.


346.

  • Soomeseurata, olla seuraus

  • Prantsuserésulter, découler


347.


348.

  • Soomerunkata, vetää käteen

  • Prantsusebranler

  • Soomerunkata, vetää käteen

  • Prantsusebranler


349.


350.

  • Soomejutella, rupatella, turista, horista, lörpötellä

  • Prantsusejaser, placoter, bavarder


  • Soomepuhella


351.


352.

  • Soomesaada

  • Prantsuseobtenir


  • Soometulla

  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


353.


354.

  • Soometoteutua, aktualisoitua


355.

  • Soomemuhinoida

  • Prantsuseembrasser, faire l'amour


356.


357.

  • Soomemuuttua

  • Prantsusechanger, se transformer, muter qualifier


  • Prantsusechanger





English translator: French Finnish sich  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare