sich Prantsuse - Basque

1.


2.


3.


4.


5.

  • Prantsuseprendre sur soi, endurer patiemment


6.

  • Prantsusese donner rendez-vous, se rencontrer, se rejoindre


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.

  • Prantsusese concentrer (on/upon: sur#French


  • Prantsusese concentrer, se focaliser


24.


25.

  • Prantsuses'attarder, stagner


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.

  • Basqueelkar

  • Prantsusel'un l'autre, les uns les autres

  • Basqueelkar

  • Prantsusel'un l'autre, les uns les autres


33.

  • Prantsusese casser, se barrer, se tirer


34.


35.


36.

  • Prantsusete, vous


37.


38.


39.

  • Prantsuseêtre bénévole, être volontaire


40.


41.


42.


43.

  • Prantsuses'inscrire, postuler


44.


45.


46.

  • Basqueborrokatu

  • Prantsuselutter, s'efforcer, combattre


47.

  • Prantsusese fier à, compter sur


48.


49.


50.

  • Prantsuseen soi, per se

  • Prantsuseen soi, per se


51.


52.


53.

  • Prantsusedominer, prévaloir, l'emporter


54.


55.


56.

  • Prantsusealler se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,

  • Prantsusealler se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,


57.


58.


59.


60.


61.

  • Prantsusese concentrer (on/upon: sur#French


  • Prantsusese concentrer, se focaliser


62.

  • Basqueneeded

  • Prantsuselanguir, manquer


63.


64.

  • Prantsuseexprimer son mécontentement, s'indigner


65.


66.


67.


68.

  • Prantsusese retenir, s'abstenir


69.


70.


71.


72.


73.

  • Prantsusequalifierfrje vous en prie, qualifierfrje t'en prie,


74.


75.

  • Prantsuseêtre susceptible, réagir de manière piquée


76.


77.

  • Prantsusefléchir, courber


  • Prantsuses'incliner, faire une révérence


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.

  • Prantsusetourner, tourner


86.


87.

  • Prantsuselanguir, mourir


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.

  • Prantsuseméritant, valoir la peine qualifier


104.


105.


106.

  • Prantsusecrâner, faire le malin, frimer


107.

  • Prantsusedéserter, passer à


108.


109.


110.


111.

  • Prantsusedonner des airs, prendre des airs


112.

  • Prantsusesavourer, délecter


113.

  • Prantsusese moquer de, se foutre de la gueule de, bafouer


114.

  • Prantsusefaire avec, se débrouiller


115.

  • Prantsuseretourner, tourner


  • Prantsuseretourner, tourner


116.

  • Prantsuseonduler, ondoyer


117.


118.


119.

  • Prantsusese retirer

  • Prantsusechecktirer, checkretirer


120.


121.


122.


123.


124.


125.

  • Prantsuseriposter http://atilf.atilf.fr/ Le Trésor de la Langue Française informatisé


126.


127.

  • Prantsusecapituler, se rendre


128.

  • Prantsusese casser, se barrer, se tirer


129.

  • Basqueiker

  • Prantsuseenquêter, se renseigner


130.


131.


132.

  • Basqueneeded

  • Prantsuseà plus tard, à bientôt, à la prochaine, à tout à l'heure


133.


134.


135.

  • Prantsuseaffolé, égaré, désemparé, éperdu, perturbé


136.


137.


138.

  • Prantsusese


139.

  • Prantsusecrâner, faire le malin, frimer


140.

  • Prantsuseamoindrir, diminuer, descendre


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.

  • Prantsusevomir, rendre, rejeter, dégobiller qualifier


149.

  • Prantsusese tromper, faire erreur


150.


151.


152.

  • Prantsusese goinfrer, s'empiffrer


153.

  • Prantsuserésulter, découler


154.

  • Prantsusetromper, tricher, mentir


155.

  • Prantsuselui-même, lui-même


156.


157.


158.


159.


160.

  • Prantsuserester, demeurer


161.

  • Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun), s'amouracher


  • Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun)


162.


163.


164.

  • Prantsuseprendre froid, attraper un rhume


165.


166.


167.


168.


169.


170.


171.


172.

  • Prantsusesouhaiter, désirer


173.


174.


175.

  • Prantsuseflâner, traîner


176.


177.


178.

  • Prantsuseavoir affaire à, aborder


179.


180.

  • Prantsuseprocréer, engendrer


181.


182.


183.


184.

  • Basqueon egin, on dagizula, on dagizuela

  • Prantsusebon appétit, bon ap' qualifier


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.

  • Prantsusetransmettre, propager


192.


193.


194.

  • Prantsusefaire le signe de la croix, signer


195.


196.


197.


198.

  • Prantsusechacun pour soi,


199.


200.


201.


202.


203.

  • Prantsusetrop manger, suralimenter


204.

  • Prantsusepayer, porter ses fruits


205.


206.

  • Prantsusecomporter, impliquer, requérir


207.


208.


209.


210.


211.


212.


213.

  • Prantsuseremuer, se tortiller


214.


215.

  • Prantsusedégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer,


216.

  • Prantsuses'étirer, étendre ses membres


217.


218.


219.


220.

  • Prantsusesoigner, prendre soin de, s'occuper de


  • Prantsuseoccuper


221.


222.

  • Prantsuseobtenir


  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


223.


224.


225.


226.


227.


228.

  • Prantsusese tromper,


229.


230.


231.


232.


233.


234.

  • Prantsusedisparaître, s'évanouir


235.


236.


237.


238.


239.

  • Prantsuseobtenir


  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


240.


241.


242.


243.


244.


245.

  • Prantsuseéperdu, paniqué, frénétique


246.

  • Prantsusetarder


  • Prantsusetarder


  • Prantsusedemeurer, séjourner


247.

  • Prantsusetrimbaler, coltiner


248.

  • Prantsuseesquirer, esquiver, éviter, se défiler


249.

  • Prantsuseobtenir


  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


250.

  • Prantsusedaigner, condescendre


251.

  • Prantsuseréseauter, checkétablir un réseau de contacts


252.

  • Prantsusemémoriser, apprendre par cœur


253.

  • Prantsuseremplacer, suppléer


254.


255.

  • Prantsuses'étendre, se coucher, s'allonger


256.


257.


258.


259.

  • Prantsuseprolonger, tirer en longueur


260.


261.


262.

  • Prantsuserésulter, découler


263.

  • Prantsusetourner, tourner


264.


265.

  • Prantsusese casser, se barrer, se tirer


266.

  • Prantsusejaser, placoter, bavarder


267.


268.

  • Prantsuseobtenir


  • Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


269.


270.

  • Prantsuseembrasser, faire l'amour


271.


272.





English translator: French Basque sich  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare