genitive case Soome - Tšehhi
1.
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
2.
-
Ingliseby (means of), using (a medium)
-
Hollandivia, per
-
Saksaper, mittels, vermittels, via, durch, über
-
Itaaliavia, per
-
Rumeeniavia, prin
3.
-
Soomeconditional + -ko, mitä jos + conditional
-
Itaaliase, e se + subjunctive
-
Ingliseused to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered
-
Hollandien, hoe zit het met
-
Soomeentä
-
Prantsuseet, quid#Frenchfr
-
Saksaund, was ist mit
-
Veneа, а ка́к же, как насчёт
-
Hispaaniay, qué tal...
-
Vietnamesecòn, còn ... thì sao
4.
-
Inglisein front of, before a background
-
Hollanditegen, voor
-
Soomeedessä, vasten
-
Portugalidefronte, diante de
-
Hispaaniacontra, frente
5.
-
Esperantode or with a construction using the adjectival suffix
-
Soomegenitive case
-
Esperantode, el
-
Novialde, ek
-
Portugalide (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
-
Rootsi-s (genitive case), av (extremely rare)
-
Araabiagenitive construction is used - the thing owned is followed by the owner in the genitive case إِضَافَة
-
Czechz, ze
-
Soomegenitive case
-
Saksagenitive case, von
-
-ja/-je (attached to property instead of owner, e.g. Péter autója)
-
-nak/-nek (dative) (used together with -ja/-je, e.g. Péternek az autója)
-
Ladinagenitive case, de
-
Lojbanpe, qualifierjbo
-
Maltata', tal-, taċ-, tad-, tan-, tar-,
-
Maorio, a
-
Norraav, til, -s
-
Rapa Nuio, a
-
Rootsi-s (genitive case), av
-
Taiของ, แห่ง
-
Türgiin, ın, ün, un
-
Soomegenitive case
-
Interlinguade, a
-
Rootsi-s (genitive case), av (extremely rare)
6.
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
7.
-
Inglisein front of, before a background
-
Hollanditegen, voor
-
Soomeedessä, vasten
-
Portugalidefronte, diante de
-
Hispaaniacontra, frente
8.
-
Araabiaكَافٍ, كَفَى
-
Armenianբավականաչափ, բավական
-
Catalanprou, suficient
-
Hollandigenoeg, voldoende
-
Soometarpeeksi, riittävästi, kylliksi, kyllin
-
Georgianსაკმარისი, საკმაო
-
Makedooniaдо́ста, до́волно
-
Maorinanea, rawaka
-
Norranok, tilstrekkelig, fyllestgjørende
-
Pooladość, wystarczająco
-
Portugalibastante, suficiente
-
Hispaaniabastante, suficiente
-
Rootsitillräckligt, nog
9.
-
Inglisein front of, before a background
-
Hollanditegen, voor
-
Soomeedessä, vasten
-
Portugalidefronte, diante de
-
Hispaaniacontra, frente
10.
11.
-
Soomepois lukeafi
12.
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
13.
-
Soomepuolustaa, puhua puolesta, kannattaa
-
Saksaverteidigen, plädieren
-
Idorekomendar, pledar
-
Maoritūhana, tūwhana, hapahapai
-
Portugalidefender, advogar
-
Veneотста́ивать, пропаганди́ровать, выступа́ть в защи́ту qualifier
-
Rootsiplädera, förespråka
14.
-
Veneвоздержа́ться (от (ot) + genitive case), qualifierru
15.
-
Hollandimet betrekking tot, omtrent, aangaande, betreffende
-
Soomekoskien, liittyen, puheen ollen
-
Prantsuseà propos de, au sujet de
-
Saksabetreffs, bezüglich
-
Scottish gaelicri linn, mu dheidhinn, mu thimcheall
-
Hispaaniaconcerniente, referente, sobre
-
Rootsiangående, beträffande, rörande
16.
-
Inglisedirected at, intended to belong to
-
Catalanper, per a
-
Cornishrag, dhe
-
Taanitil, mod
-
Soomequalifierfi
-
Ungari-nak, -nek (dative)
-
Ladinaad, ob, pro
-
Rootsiför, åt
-
Welshi, ar gyfer
-
Czechpro, za
-
Soometakia, qualifierfi
-
Kreekaγια, λόγω
-
Ungarimiatt, -ért
-
Ladinapro, propter, ob, e, ex
-
Maltagħal, minħabba
-
Hollandivoor, lang
-
Soomepartitive or translative case, aikana, ajan
-
Prantsusedepuis, pendant
-
Saksaseit, lang, lang, tagelang etc.
-
Irishar feadh, feadh
-
Ladinapro, inter, in
-
Portugalipor, durante
-
Welsha, ers
17.
-
Inglisedirected at, intended to belong to
-
Catalanper, per a
-
Cornishrag, dhe
-
Taanitil, mod
-
Soomequalifierfi
-
Ungari-nak, -nek (dative)
-
Ladinaad, ob, pro
-
Rootsiför, åt
-
Welshi, ar gyfer
-
Czechpro, za
-
Soometakia, qualifierfi
-
Kreekaγια, λόγω
-
Ungarimiatt, -ért
-
Ladinapro, propter, ob, e, ex
-
Maltagħal, minħabba
-
Hollandivoor, lang
-
Soomepartitive or translative case, aikana, ajan
-
Prantsusedepuis, pendant
-
Saksaseit, lang, lang, tagelang etc.
-
Irishar feadh, feadh
-
Ladinapro, inter, in
-
Portugalipor, durante
-
Welsha, ers
18.
-
Esperantode or with a construction using the adjectival suffix
-
Soomegenitive case
-
Esperantode, el
-
Novialde, ek
-
Portugalide (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
-
Rootsi-s (genitive case), av (extremely rare)
-
Araabiagenitive construction is used - the thing owned is followed by the owner in the genitive case إِضَافَة
-
Czechz, ze
-
Soomegenitive case
-
Saksagenitive case, von
-
-ja/-je (attached to property instead of owner, e.g. Péter autója)
-
-nak/-nek (dative) (used together with -ja/-je, e.g. Péternek az autója)
-
Ladinagenitive case, de
-
Lojbanpe, qualifierjbo
-
Maltata', tal-, taċ-, tad-, tan-, tar-,
-
Maorio, a
-
Norraav, til, -s
-
Rapa Nuio, a
-
Rootsi-s (genitive case), av
-
Taiของ, แห่ง
-
Türgiin, ın, ün, un
-
Soomegenitive case
-
Interlinguade, a
-
Rootsi-s (genitive case), av (extremely rare)
19.
-
Soomeverrattuna, suhteessa
-
Portugalifrente a, defronte,
-
Soomevastapäätä
-
Saksagegenüber, vis-à-vis
-
Poolanaprzeciw, naprzeciwko
-
Portugaliface a face, cara a cara
20.
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
21.
-
Soomepuolustaa, puhua puolesta, kannattaa
-
Saksaverteidigen, plädieren
-
Idorekomendar, pledar
-
Maoritūhana, tūwhana, hapahapai
-
Portugalidefender, advogar
-
Veneотста́ивать, пропаганди́ровать, выступа́ть в защи́ту qualifier
-
Rootsiplädera, förespråka
22.
-
Czechnamísto, místo toho
-
Taanii stedet, i stedet for
-
Soomeasemasta, jonkun tilalle, sen sijaan
-
Prantsuseà la place, au lieu
-
Saksastattdessen, anstatt
-
Irishina ionad, ina áit
-
Itaaliain luogo di, invece
-
Norraisteden, isteden for, i stedet, i stedet for
-
Portugaliem vez de, ao invés de
-
Venetianinvése, invéze, inveẑe
23.
-
Bulgaariaсред, между
-
Soomekeskellä, vallitessa
-
Prantsuseau milieu de, entre, parmi, entouré de
-
Irishi lár, i measc
-
Itaaliain mezzo a, tra, fra
-
Poolawśród, pośród
-
Veneсреди́ (+ genitive case), ме́жду (+ instrumental case)
-
Hispaaniarodeado por, envuelto, entre
24.
-
Ingliseindividual person as the object of his own reflective consciousness
-
Soomeitse
-
Hispaaniayo gpsychology, ser gpsychology
-
Türgikendi, öz
-
Zazakixo, ho
25.
-
Ingliseapproximately, about
-
Bulgaariaоколо, приблизително
-
Czechpřibližně, cirka
-
Soomenoin
-
Saksaungefähr, etwa, u, circa, zirka
-
Kreekaπερίπου, περ.
-
Islandium það bil, circa, sirka
-
Portugalicerca de, aproximadamente
-
Veneприблизи́тельно, приме́рно, о́коло qualifier
-
Hispaaniacerca de, aproximadamente
26.
-
Ingliseto penalize a state, especially for violating international law
-
Soomesanktioida
-
Norrasanksjonere, straffe
27.
-
Araabiaنَحْوَ, صَوْبَ
-
Czechk, směrem k
-
Soomekohti
-
Georgianმიმართულებით, მიმართ
-
Saksanach, zu, in Richtung
-
Irishchuig, chun, go dtí, ionsar
-
Poolalku, ldo, w stronę, w kierunku
-
Portugalia, rumo a, até
-
Veneк, qualifierruru
-
Serbo-Croatianprema, k, ka
-
Rootsimot, till
-
Vietnamesevề phía, về hướng
28.
-
Bulgaariaсъстоя се, съставен съм
-
Itaaliaconsistere (of: lcomporsi, configurarsi
-
Rumeeniaconsta, consista
-
Rootsivara (bestå av, bestå (av)
29.
-
Soomevieressä, rinnalla, joku
-
Kreekaδίπλα, πλάι se (plai se)
-
Irishcois, in aice le, in aice
-
Itaaliaaccanto, vicino
-
Poolaobok, przy
-
Rumeenialângă, alături
-
Hispaaniacabe, al lado de
-
Rootsiintill, bredvid
-
Waray-Waraytakin, sapit
30.
-
Hollandimet betrekking tot, omtrent, aangaande, betreffende
-
Soomekoskien, liittyen, puheen ollen
-
Prantsuseà propos de, au sujet de
-
Saksabetreffs, bezüglich
-
Scottish gaelicri linn, mu dheidhinn, mu thimcheall
-
Hispaaniaconcerniente, referente, sobre
-
Rootsiangående, beträffande, rörande
31.
-
Soomelähellä qualifier
-
Saksaneben, Nähe
-
Ladinaprope, iuxta
-
Portugaliperto de, próximo de
-
Rapa Nuihahine, tupuaki
-
Scottish gaelicfaisg air, goirid do
-
Teluguదగ్గర, అన్యోన్యము
32.
-
Soomekosia
-
Indoneesiamelamar, meminang
-
Rumeeniapeți, a cere în căsătorie
33.
-
Inglise(reflexive) male person as the previously mentioned object
-
Czechse, sebe
-
Hollandizich, zichzel
-
Soomeitsensä
-
Prantsuselui-même, lui-même
-
Ladinasē/sibi, suī
-
Navajotʼáá bí, tʼáá hó
-
Portugalise, si qualifier
-
Hispaaniaél mismo, sí mismo
34.
-
Soomesuhteen, koskien
-
Jaapani付くsc=Jpan, 対する
-
Portugalisobre, quanto a
-
Scottish gaelicri linn, mu dheidhinn
-
Somaliarrinta ku saabsan, la xiriidha
-
Rootsirörande, angående, beträffande, gällande
35.
-
Hollandizich onthouden (van), abstineren
-
Soomekieltäytyä, pidättäytyä
-
Maoripapare, pare, wainamu qualifier
-
Portugaliabster-se, privar-se
-
Veneвоздержа́ться (от (ot) + genitive case), qualifierru
-
Rootsiavstå, avhålla sig från
36.
37.
38.
-
Araabiaبِدُونَبِلَا, خَلَا
-
Basquegabe, barik
-
Czechbez, beze
-
Soomeilman, -tta/-ttä (abessive case), vailla
-
Prantsusesans, pas de qualifier
-
Georgianგარეშე, უ- -ო qualifier
-
Kreekaχωρίς, δίχως, άνευ
-
Hawaiiannele, ʻole
-
Ladinasine, absque, expers
-
Scottish gaelicgun, às aonais
39.
-
Armenianմեջ, միջև
-
Bulgaariaсред, между́
-
Taanimelle, blandt
-
Hollanditussen, onder
-
Soomejoukossa, keskellä, seassa
-
Saksaunter, zwischen
-
Indoneesiaantara, di antara, dala, di tengah
-
Itaaliatra, fra, in mezzo a
-
Lätistarp, vidū
-
Norrablant, mello
-
Old Englishġemang, onmang
-
Old Saxongimang, an gimang
-
Poolawśród, pośród, między
-
Rumeeniaîntre, printre
-
Veneсреди́ / ме́жду
40.
-
Soomeinessive or illative case of the means of transport, e.g. llaivaan
41.
-
Ingliseindividual person as the object of his own reflective consciousness
-
Soomeitse
-
Hispaaniayo gpsychology, ser gpsychology
-
Türgikendi, öz
-
Zazakixo, ho
42.
-
Bulgaariaнего, го
-
Czechtoho, tomu, to
-
Hollandihet, er
-
Idool, olu
-
Ladinaid, illud, hoc
-
Noviallu, lu
-
Old Englishhit, þæt
-
Pipilki-, k-
-
Hispaaniale, la, lo, ello, eso
-
ǃXóõèh, qualifiernmnìh
43.
-
Inglisecontaining, comprising or made fro
-
van/uit (made of stone = gemaakt van steen / gemaakt uit steen)
-
Esperantode, da, el (a glass of water = glaso da akvo)
-
Idode, ek
-
Jaapaniの中の (no naka no), の
-
Norraav, med (a glass of water = et glass (med) vann)
-
Esperantode or with a construction using the adjectival suffix
-
Soomegenitive case
-
Esperantode, el
-
Novialde, ek
-
Portugalide (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
-
Rootsi-s (genitive case), av (extremely rare)
-
Araabiagenitive construction is used - the thing owned is followed by the owner in the genitive case إِضَافَة
-
Czechz, ze
-
Soomegenitive case
-
Saksagenitive case, von
-
-ja/-je (attached to property instead of owner, e.g. Péter autója)
-
-nak/-nek (dative) (used together with -ja/-je, e.g. Péternek az autója)
-
Ladinagenitive case, de
-
Lojbanpe, qualifierjbo
-
Maltata', tal-, taċ-, tad-, tan-, tar-,
-
Maorio, a
-
Norraav, til, -s
-
Rapa Nuio, a
-
Rootsi-s (genitive case), av
-
Taiของ, แห่ง
-
Türgiin, ın, ün, un
-
Soomegenitive case
-
Interlinguade, a
-
Rootsi-s (genitive case), av (extremely rare)
44.
English translator: Finnish genitive case Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare