fare Itaalia - Prantsuse

1.


2.

  • Itaaliapomiciare, limonare, slinguare, fare l'amore


3.


4.

  • Itaaliastroncare, fare a pezzi


5.


6.

  • Itaaliainformare, fare la spia, fare la soffiata


7.


8.


9.

  • Itaaliascopare, fare sesso


10.

  • Prantsuseépeler

  • Itaaliacompitare, fare lo spelling, sillabare


11.


12.

  • Prantsusebouder, faire la gueule

  • Itaaliafare l'offeso, tenere il muso, tenere il broncio, imbronciarsi


13.


14.

  • Itaaliafare a dadini, tagliare a dadini


15.


16.


17.

  • Prantsusefaire chier, casser les couilles, emmerder

  • Itaaliafare incazzare, far girare i coglioni, far girare le palle


18.


19.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


20.

  • Prantsuseratrat gris

  • Itaaliatoporatto


  • Prantsusemoucharder, cafter

  • Itaaliacantare, spifferare, fare la spia


21.

  • Prantsusepéter, faire un pet, faire un prout, prouter qualifier

  • Itaaliascoreggiare, peto


22.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


23.


24.

  • Itaaliafare una cazzata, farla grossa


25.


26.

  • Itaaliacompiacere, assecondare, fare da mezzano, fare il magnaccia


27.

  • Prantsusebécoter

  • Itaaliapomiciare, baciare, limonare, slinguare, fare l'amore


28.

  • Prantsusescalper

  • Itaaliafare lo scalpo, scotennare


29.

  • Itaaliafare il modello (for males), fare la modella (for females)


30.


31.


32.


33.


34.

  • Itaaliafare il modello (for males), fare la modella (for females)


35.


36.

  • Itaaliainchinarsi, fare

  • Itaaliainchinarsi, fare


37.


38.

  • Prantsuseprendre congé, dire adieu, faire ses adieux


39.

  • Prantsuses'incliner, faire une révérence

  • Itaaliainchinarsi, fare la riverenza


40.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


41.


42.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


43.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


44.


45.


46.


47.

  • Itaaliastrigliare, fare la toilette


48.


49.


50.

  • Itaaliabruciare, incendiare, incenerire, ardere, fare tabula rasa


51.


52.

  • Prantsusecrâner, faire le malin, frimer

  • Itaaliafare bella mostra, mettere in mostra, mettersi in mostra


53.

  • Prantsuseattraper, arrêter

  • Itaaliaacciuffare, attaccare


  • Prantsusearrestation

  • Itaaliaarresto


54.


55.


56.


57.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


58.


59.

  • Prantsusefaire la vaisselle, faire la plonge qualifier

  • Itaalialavare i piatti, fare i piatti


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.

  • Prantsuseombrager, faire de l'ombre

  • Itaaliaombreggiare, fare ombra


68.


69.

  • Prantsuseaméliorer, amender

  • Itaaliamigliorare, perfezionare, fare migliorie


70.


71.

  • Prantsusefaire chier, casser les couilles, emmerder

  • Itaaliafare incazzare, far girare i coglioni, far girare le palle


72.


73.


74.


75.

  • Prantsusese taire

  • Itaaliafare#Italianstar zitto, tacere


76.

  • Prantsusefaire mal

  • Itaaliadolere, fare male


77.

  • Prantsusecrâner, faire le malin, frimer

  • Itaaliafare bella mostra, mettere in mostra, mettersi in mostra


78.

  • Prantsuseduper, tromper, qualifierfr

  • Itaaliaingannare, farsi beffe di s.o., fare lo sciocco, scherzare


79.

  • Prantsusesurfer

  • Itaaliasurfare, fare sur


80.

  • Itaaliadimostrare affetto, fare le feste


81.


82.

  • Prantsusepiller

  • Itaaliasaccheggiare, depredare, predare, fare man bassa


83.

  • Prantsusebranler

  • Itaaliamasturbare, sega


84.

  • Prantsusese gausser

  • Itaaliaderidere, schernire, fare il verso


85.


86.


87.

  • Prantsuseoublier

  • Itaaliaqualifierititscordare, qualifier


88.

  • Prantsusenourrir, alimenter

  • Itaalianutrire, alimentare, fare mangiare


89.

  • Prantsusepoursuivre en justice, intenter un procès à

  • Itaaliafare causa, citare in giudizio


90.


91.

  • Prantsusecompter sur

  • Itaaliacontare su, fare affidamento, basarsi


92.


93.

  • Prantsuseapaiser, bercer, calmer

  • Itaaliafare la ninna nanna, fare addormentare, indurre al sonno


94.

  • Prantsusepéril, risque

  • Itaaliaperiglio


95.

  • Prantsusefaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco

  • Itaaliafare fiasco, fare un buco nell'acqua, fallire, mancare il traguardo


96.

  • Prantsuseêtre chiant, être nul

  • Itaaliaessere una schiappa, fare schifo


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.

  • Itaaliafare il modello (for males), fare la modella (for females)


104.


105.


106.

  • Prantsusequalifierfrfr

  • Itaaliacantare, fare la spia, spifferare


107.

  • Prantsuseharanguer, vitupérer, admonester

  • Itaaliavituperare, fare la predica


108.


109.

  • Itaaliabattere, fare una offerta, offrire


110.


111.


112.

  • Prantsusepiller

  • Itaaliasaccheggiare, depredare, predare, fare man bassa


113.


114.

  • Prantsusetuer

  • Itaaliauccidere, ammazzare, fare fuori


115.


116.


117.


118.

  • Prantsuseremplacer, suppléer

  • Itaaliasostituire, fare le veci


119.


120.

  • Prantsusepeloter

  • Itaalialimonare, pomiciare, baciare, slinguare, fare l'amore


121.


122.

  • Prantsusemuer

  • Itaaliamutare, fare la muta


123.


124.

  • Prantsusefaire chier, casser les couilles, emmerder

  • Itaaliafare incazzare, far girare i coglioni, far girare le palle


125.

  • Itaaliafare retromarcia, fare marcia indietro, retrocedere, indietreggiare


  • Itaaliafare marcia indietro


126.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


127.

  • Prantsuseavoir des relations sexuelles, baiser, faire l'amour

  • Itaaliafare sesso, fare l'amore


128.

  • Prantsusecourtiser, faire la cour

  • Itaaliacorteggiare, fare la corte


129.


130.





English translator: Italian French fare  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare