if an idiom Hollandi - Itaalia

1.


2.

  • Itaaliacheckimpigliare in una rete , checkintrappolare con una rete , checkirretire


3.

  • Itaaliariflesso, riverbero


4.


5.


6.


7.

  • Hollandiimminent, dreigend

  • Itaaliaimminente


8.


9.


10.

  • Hollandibovenal, vooral, voornamelijk

  • Itaaliasoprattutto


11.


12.


13.

  • Itaaliacheckfregarsene, qualifierit


14.

  • Hollandibevuilen

  • Itaaliasporcare, insudiciare, lordare


  • Itaaliasporcare, sporcarsi


15.

  • Hollandiimplementeren, qualifiernl

  • Itaaliamettere in pratica, attuare, implementare


16.


17.


18.


19.


20.


21.

  • Hollandikoken

  • Itaaliacheckbollire, checkfar bollire, checklessare


22.


23.

  • Hollandicheckaan de bedelstaf brengen, ruïneren


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.

  • Hollandicheckzonder uitzondering attentiongeheel, totaal

  • Itaaliadel tutto


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.

  • Hollandizich samensluiten, samenwerken


43.

  • Itaaliaammortizzare, attutire


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.

  • Hollandicheckfilmen, checkverfilmen, checkop de gevoelige plaat vastleggen


51.


52.

  • Hollandioranje

  • Itaaliaarancione


  • Hollandioranje, brandgeel, geelrood

  • Itaaliaarancione, arancio


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.

  • Hollandipoepen

  • Itaaliadefecare, liberarsi


64.


65.

  • Hollandioranje

  • Itaaliaarancione


  • Hollandioranje, brandgeel, geelrood

  • Itaaliaarancione, arancio


66.

  • Hollandicheckkakken poepen , checkschijten


67.

  • Hollandieen hekel hebben aan, qualifiernl

  • Itaalianon piacersi


68.


69.

  • Hollandiros, rosse


70.

  • Hollandivormen, vormgeven

  • Itaaliaformare


71.


72.

  • Hollandivergeven, kwijtschelden, ontheffen, ontslaan van een verplichting

  • Itaaliaassolvere


  • Hollandivrijspreken, vergeven

  • Itaaliaassolvere


73.


74.


75.


76.

  • Hollandichecklosser worden


  • Hollandicheckontspannen, checklosser worden


  • Hollandicheckontspannen, checklosser worden


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.

  • Itaaliaciondolare, bighellare, bighellonare, oziare, poltrire, stare in panciolle,


84.


85.

  • Hollandiklinken, geluid maken, toon voortbrengen

  • Itaaliasuonare


86.


87.

  • Hollandischatten, prijzen

  • Itaaliastimare, valutare


88.


89.

  • Hollandinaar

  • Itaaliaper, verso


90.

  • Hollandinaar

  • Itaaliaper, verso


91.


92.


93.


94.

  • Hollandirot op, donder op, flikker op, krijg de kanker, krijg de tering

  • Itaaliavaffanculo, fottiti, va a farti fottere

  • Hollandirot op, donder op, flikker op, krijg de kanker, krijg de tering

  • Itaaliavaffanculo, fottiti, va a farti fottere


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.

  • Hollandibeloven

  • Itaaliapromettere, giurare


103.

  • Hollandiafluisteren, luistervinken

  • Itaaliaorigliare


104.


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.

  • Hollandibeschouwen, checkin aanschouw nemen attention


113.


114.

  • Hollandihuidig, huidige, actueel

  • Itaaliacorrente, attuale


115.


116.


117.


118.


119.

  • Hollandistedelijk, urbaan, stads-

  • Itaaliaurbano


120.


121.


122.


123.

  • Hollandionbelangrijk, dunnetjes


124.


125.


126.


127.

  • Hollandikleine letters, klein

  • Itaaliaminuscolo


128.

  • Hollandialleen, louter

  • Itaaliasoltanto, solamente, meramente, semplicemente


129.


130.

  • Hollandicheckmilder worden attentionmilderen, verzachten

  • Itaaliacedere


  • Hollandiverzachten, checkzachter worden attentionoplossen, smelten, meegeven


131.


132.


133.


134.


135.

  • Hollandicheckhet niet eens zijn , checkhet oneens zijn

  • Itaalianon concordare, dissentire, disconvenire, discrepare, divergere


136.

  • Hollandihé, checkhé daar

  • Itaaliaehi, ou


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.

  • Hollandicheckzetten, checkeen zet doen

  • Itaaliamuovere, spostare


146.


147.


148.

  • Itaaliafarsi bella, vestirsi bene, agghindarsi, vestirsi a festa, mettersi in ghingheri, vestirsi elegantemente,


149.


150.


151.


152.

  • Hollandivoorste, voor-


153.


154.


155.

  • Hollandimisselijk, walgelijk


156.

  • Hollandigeslachtloos, gemeenslachtig


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.

  • Hollandidisciplineren, tuchtigen


166.


167.

  • Hollandioranje

  • Itaaliaarancione


  • Hollandioranje, brandgeel, geelrood

  • Itaaliaarancione, arancio


168.


169.

  • Itaaliaaccatastare, ammucchiare, ammassare


170.


171.


172.


173.


174.


175.

  • Hollandivan mening verschillen, een afwijkende mening hebben, een minderheidsstandpunt innemen

  • Itaaliadissentire, divergere, disconvenire, discrepare


176.

  • Hollandibreien

  • Itaaliachecklavorare a maglia , checksferruzzare


  • Hollandiaaneengroeien

  • Itaaliasaldarsi, compattare


  • Hollandisamenbreien

  • Itaaliaelaborare

  • Itaaliachecklavorare a maglia , checklavorare ai ferri


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.

  • Hollandirol

  • Itaaliarotolare, rotolamento


  • Hollandirol


  • Hollandiwals, pletwals


  • Hollandibroodje

  • Itaaliapanino


  • Hollandidreun, gedreun, gerommel

  • Itaaliatonfo


186.


187.

  • Itaaliainfuriare, urtare


  • Itaaliastregare


188.

  • Hollandilauw, flauw

  • Itaaliatiepido


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.

  • Hollandicheckvandaag de dag, checkheden ten dage , checkdezer dagen , checktegenwoordig

  • Itaaliaoggidì, oggigiorno


200.


201.


202.

  • Hollandivergeten

  • Itaaliaqualifierititscordare, qualifier


203.


204.


205.


206.


207.


208.


209.


210.


211.


212.

  • Hollandibeschamen, in verlegenheid brengen, van zijn stuk brengen


213.


214.


215.

  • Hollandiop de hoogte, bekend, goed ingelicht, welingelicht, met zijn tijd mee

  • Itaaliaaggiornatoal passo, al corrente


  • Hollandizij aan zij, naast elkaar

  • Itaaliaaffiancato, di pari passo


  • Itaaliaal traverso


216.

  • Hollandiom-, in tegenovergestelde richting


  • Hollandirond


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.

  • Hollandibezwaren

  • Itaaliagravare, appioppare, rifilare, oberare


224.

  • Hollandicheckaftreden, checktroonsafstand doen , checkabdiceren

  • Itaaliaabdicare


225.


226.

  • Hollandiafkorten, verkorten, inkorten

  • Itaaliaabbreviare


227.


228.


229.


230.

  • Hollandiverlaten, in de steek gelaten

  • Itaaliaabbandonato


231.


232.

  • Hollandihuidig, huidige, actueel

  • Itaaliacorrente, attuale


233.

  • Hollandiingekorte versie


  • Hollandicheckingekorte versie attentionuittreksel, checkkorte inhoud attentionexcerpt


234.


235.


236.


237.

  • Hollandiopdienen, dienen, dissen (only in very specific context or expressions, dis is an old word for dining table, so it literally means: put on the table), opdissen (only in very specific context or expressions)


238.


239.


240.


241.


242.


243.

  • Hollandiduivels, diabolisch, satanisch

  • Itaaliadiabolico


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.

  • Hollandiom-, in tegenovergestelde richting


  • Hollandirond


251.


252.


253.


254.

  • Hollandiopsluiten, gevangenzetten

  • Itaaliaincarcerare, imprigionare


255.


256.


257.


258.

  • Hollanditrekken, op trektocht gaan, rondtrekken, reizen, rondreizen

  • Itaaliaviaggiare


259.


260.

  • Hollandioveral

  • Itaaliadappertutto, ovunque


261.

  • Itaaliatraduzione

  • Itaaliachecktranslazione/check


262.


263.


264.


265.

  • Hollandibezwaren

  • Itaaliagravare, appioppare, rifilare, oberare


266.


267.

  • Hollandiafkeurenswaardig, schuldig


  • Hollandiverwerpelijk, afkeurenswaardig


268.


269.


270.


271.


272.

  • Hollandiweggaan, vertrekken

  • Itaaliapartire

  • Hollandicheckover zijn, checkoverblijven, checklaten


273.


274.


275.


276.

  • Hollandiverstrooid, afwezig, elders met zijn gedachten, er niet bij

  • Itaaliasvanito


277.


278.


279.


280.


281.

  • Hollandileidster, leidstar, checkrichtinggevend beginsel attentionrichtinggevend principe


282.


283.

  • Hollandionderbrengen, herbergen


284.


285.

  • Hollandibak, met een kopwind

  • Itaaliaa


286.


287.


288.


289.

  • Hollandiaantonen, bewijzen, vertonen

  • Itaaliadimostrare, manifestare


290.

  • Hollandimemoriseren, uit het hoofd leren

  • Itaaliamemorizzare, imparare a memoria


291.


292.

  • Hollandibak, met een kopwind

  • Itaaliaa


293.


294.


295.


296.


297.


298.


299.

  • Hollandigewei

  • Itaaliacornocorno ramificato, palco


300.


301.


302.


303.


304.


305.

  • Hollandiin


306.


307.


308.


309.


310.

  • Hollandiin


311.

  • Itaalianostrano, fatto in casa


312.


313.


314.

  • Hollandicheckmis verstaan , checkverkeerdverstaan , checkslecht horen


  • Hollandicheckmis verstaan , checkverkeerd verstaan , checkslecht begrijpen


315.


316.


317.





English translator: Dutch Italian if an idiom  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare