être Prantsuse - Saksa
1.
-
Prantsusechecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Saksalinken, verlinken
2.
-
Prantsusebien-être
-
SaksaWohlbefinden
3.
-
Prantsuseêtre abîmé
4.
-
Prantsuseassister, présent
-
Saksateilnehmen, besuchen
5.
6.
-
Prantsuseépuiser, être à court
7.
-
Prantsuseprofitable
-
Saksanützen
8.
9.
-
Prantsuseêtre bénévole, être volontaire
-
Saksaanbieten, sich anbieten
10.
-
Prantsuseprêter attention qualifier
-
Saksabeachten, achten, achtgeben, aufpassen, Aufmerksamkeit schenken
11.
-
Prantsuseavoir qualifierfor some intransitive verbs and all reflexive verbs
-
Saksahaben, sein
12.
-
Prantsuseêtre renversé, tomber
-
Saksafallen
13.
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Saksaheißen
14.
-
Prantsuseêtre susceptible, réagir de manière piquée
-
Saksafeindselig reagieren, abweisend reagieren, sich abweisend verhalten
15.
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Saksaheißen
16.
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Saksaheißen
17.
-
Prantsusecheckêtre aux écoutes
-
Saksabelauschen, horchen, lauschen, abhören, zuhören
18.
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Saksaheißen
19.
-
Prantsuseêtre composé de
20.
-
Prantsusetenir à, épris
-
Saksagern haben, hängen an, mögen, lieben, lieb haben
21.
-
Prantsuseêtre d'accord, consentir
-
Saksazustimmen, einverstanden sein
22.
-
Prantsuseconcourir, rivaliser, être en compétition pour
-
Saksawetteifern
23.
24.
25.
26.
-
Prantsusechecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Saksalinken, verlinken
27.
-
Prantsuseêtre marié
-
Saksaheiraten
28.
-
Prantsuseça allerc'être
-
Saksagut, in Ordnung
-
Prantsuseceest bon !, d'accord !, super
-
Saksabravo, super
29.
-
Prantsusecheckliercontenir un lien (vers)
30.
-
Prantsuse(indicating determination) 'shall' followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "bien" or a similar adverbial construction, (indicating obligation) devoir, être obliger
31.
-
Prantsuseêtre plus malin, confondre, intimider, battre
32.
-
Prantsusebien-être
-
SaksaWohlergehen
33.
-
Prantsuseêtre nul
34.
35.
-
Prantsuseêtre renversé, tomber
-
Saksafallen
36.
-
Prantsuserester en arrière, être en retard
-
Saksazurückbleiben, zurückfallen
37.
-
Prantsuseêtre utile
-
Saksazustatten kommen, gelegen kommen
38.
-
Prantsusefaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco
-
Saksaversagen
39.
-
Prantsuseêtre chiant, être nul
-
Saksamies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein
40.
-
Prantsuseconvenir à, être inapproprié pour
41.
-
Prantsuseprofonde détresse
-
SaksaSchwierigkeiten
42.
-
Prantsusese conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord
43.
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Saksaheißen
44.
-
Prantsuseêtre habitué
45.
-
Prantsuseépuiser, être à court
46.
-
Prantsuseêtre reconnaissant de
-
Saksadankbar sein für
47.
-
Prantsusepeut-être, langpeut-être que + indicative, il se peut
-
Saksavielleicht
-
Prantsusepeut-être, c'est possible#French
-
Saksavielleicht, mag sein
48.
49.
-
Prantsuseêtre obligé de, nécessiter
50.
-
Prantsusepossiblement
-
Prantsusecheckpeut-être
51.
-
Prantsuseêtre en #French
-
Saksabrunften, brunsten
52.
-
Prantsuseêtre en travail, être en couches
53.
-
Prantsuse(être la) honte (de)
54.
55.
-
Prantsuseêtre d'accord
-
Saksaübereinstimmen, zustimmen
56.
57.
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Saksaheißen
58.
-
Prantsusedemandé
-
Saksagesucht, begehrt
59.
-
Prantsuseéluder, se dérober, être/rester évasif
-
Saksaausweichen, Ausflüchte machen
60.
-
Prantsuseêtre plus malin
61.
-
Prantsuseprêter attention qualifier
-
Saksabeachten, achten, achtgeben, aufpassen, Aufmerksamkeit schenken
62.
63.
-
Prantsuseêtre à l'étroit, serré
-
Saksabeengt
64.
-
Prantsuseêtre époustouflé, être confus
65.
-
Prantsuseêtre sur le fil, être sur le fil du rasoir
English translator: French German être Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare