être Prantsuse - Rootsi

1.

  • Prantsusechecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier


2.


3.


4.

  • Prantsuseassister, présent

  • Rootsinärvara, delta


5.

  • Prantsuseconvenir, lêtre lêtre l


  • Prantsuseconvenir, aller, lêtre lêtre l

  • Rootsipassa


6.


7.


8.


9.

  • Prantsuseêtre bénévole, être volontaire


10.


11.


12.

  • Prantsuseêtre renversé, tomber

  • Rootsifalla


13.

  • Prantsuseêtre appelé, appeler

  • Rootsikalla, heta


14.

  • Prantsuseêtre susceptible, réagir de manière piquée


15.

  • Prantsuseêtre appelé, appeler

  • Rootsikalla, heta


16.

  • Prantsuseêtre appelé, appeler

  • Rootsikalla, heta


17.


18.

  • Prantsuseêtre appelé, appeler

  • Rootsikalla, heta


19.


20.

  • Prantsusetenir à, épris

  • Rootsitycka o, hålla av


21.

  • Prantsuseêtre d'accord, consentir

  • Rootsihålla med, vara överens o


22.

  • Prantsuseconcourir, rivaliser, être en compétition pour


23.

  • Prantsusepeut-être

  • Rootsikanske, möjligen qualifier

  • Prantsusepeut-être

  • Rootsikanske, möjligen qualifier


24.


25.

  • Prantsuseêtre

  • Rootsivara, ligga, stå, sitta, finnas


  • Prantsuseêtre

  • Rootsivara, ske qualifier


26.

  • Prantsusechecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier


27.


28.


29.


30.

  • Prantsuse(indicating determination) 'shall' followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "bien" or a similar adverbial construction, (indicating obligation) devoir, être obliger

  • Rootsiböra


31.

  • Prantsuseêtre plus malin, confondre, intimider, battre


32.


33.


34.


35.

  • Prantsuseêtre renversé, tomber

  • Rootsifalla


36.

  • Prantsuserester en arrière, être en retard


37.


38.

  • Prantsusefaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco


39.

  • Prantsuseêtre chiant, être nul

  • Rootsisuga


40.

  • Prantsuseconvenir à, être inapproprié pour


41.


42.

  • Prantsusese conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord


43.

  • Prantsuseêtre appelé, appeler

  • Rootsikalla, heta


44.


45.


46.


47.

  • Prantsusepeut-être, langpeut-être que + indicative, il se peut

  • Rootsikanske, möjligen, måhända


  • Prantsusepeut-être, c'est possible#French

  • Rootsikanske, möjligen qualifier


48.


49.

  • Prantsuseêtre obligé de, nécessiter

  • Rootsimåste, nödgas


50.


51.


52.

  • Prantsuseêtre en travail, être en couches


53.


54.


55.


56.


57.

  • Prantsuseêtre appelé, appeler

  • Rootsikalla, heta


58.

  • Prantsusedemandé

  • Rootsieftersökt, efterfrågad


59.

  • Prantsuseéluder, se dérober, être/rester évasif


60.


61.


62.


63.

  • Prantsuseêtre à l'étroit, serré


64.

  • Prantsuseêtre époustouflé, être confus


65.

  • Prantsuseêtre sur le fil, être sur le fil du rasoir





English translator: French Swedish être  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare