Alemannic Rootsi - Irish

1.

  • Irishgo maire tú an lá, lá breithe maith agat, lá breithe sona dhuit

  • Rootsigratulerar på födelsedagen, har den äran, har den äran på födelsedagen, grattis på födelsedagen, grattis på bemärkelsedagen, hjärtliga gratulationer på bemärkelsedagen,


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.

  • Irishgo leor

  • Rootsitillräckligt, nog


17.

  • Irishfreisin, chomh maith, fosta, leis

  • Rootsiockså


18.


19.


20.


21.


22.


23.

  • Irishamharc, féach

  • Rootsititta, se, kika, kolla, spana


24.


25.


26.


27.


28.


29.

  • Irishimir, súgradh

  • Rootsileka


  • Irishimir

  • Rootsispela, lira qualifier


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.

  • Rootsikranvatten, dricksvatten


41.


42.


43.


44.


45.


46.

  • Irishamharc, féach

  • Rootsititta, se, kika, kolla, spana


47.


48.


49.

  • Irishmuid qualifiermuidne, sinne qualifier

  • Rootsivi


50.


51.

  • Irishluath, moch

  • Rootsitidig


52.


53.


54.

  • Rootsiklorofyll, bladgrönt


55.


56.


57.


58.


59.


60.

  • Irishtit

  • Rootsifalla, qualifiersv


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.

  • Irishíoc, díol

  • Rootsibetala


68.


69.

  • Rootsiallvarlig, seriös


70.


71.

  • Rootsiensa, qualifiersv


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.

  • Rootsiinget, ingenting, intet


82.

  • Irishdéan dochar do, déan díobháil do

  • Rootsiskada


83.


84.

  • Irishionúin, dil, dílis

  • Rootsikär


  • Irishionúin, dil, dílis

  • Rootsikär


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.

  • Irishfada

  • Rootsilång, qualifiersv


94.

  • Irishdeas

  • Rootsivänlig, sympatisk, trevlig


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.


105.


106.


107.


108.

  • Rootsibrista, spricka, brisera


109.

  • Irishfada

  • Rootsilång, qualifiersv


110.


111.

  • Irishcaol, tanaí

  • Rootsitunn


112.

  • Irishuaireanta, amanna, scaití

  • Rootsiibland, stundo, då och då, emellanåt, av och till, till och från


113.


114.


115.

  • Irishrud éigin

  • Rootsinågot, någonting, någon


116.

  • Irishbain do, bain le

  • Rootsiangå


117.


118.


119.

  • Irishtóg

  • Rootsifatta, gripa, ta, ta, tag i, hålla sig i


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.

  • Irishgiúis

  • Rootsiädelgran, gran


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.

  • Rootsiknarra, knaka


151.

  • Irishcaithfidh, is éigean, ní foláir

  • Rootsimåste


152.

  • Rootsisakna, fattas


153.

  • Irishtit

  • Rootsifalla, qualifiersv


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.

  • Irishfan

  • Rootsistanna,


161.


162.


163.


164.

  • Rootsiverkligen, egentligen, faktiskt, i själva verket


165.


166.


167.


168.

  • Rootsisprida, skingra


169.


170.


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.

  • Irishaníos, suas

  • Rootsiuppför, uppåt


181.


182.


183.

  • Rootsiin


184.


185.

  • Rootsisöka, leta


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.


208.


209.


210.


211.


212.


213.

  • Rootsinaturligtvis, givetvis


214.

  • Irishlabhair

  • Rootsitala, prata, snacka


215.


216.

  • Rootsiregla, låsa


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.


225.


226.


227.


228.

  • Irishgabh mo leithscéal, gabhaigí mo leithscéal

  • Rootsiursäkta, ursäkta mig, förlåt


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.





English translator: Swedish Irish Alemannic  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare