para Portugali - Saksa
1.
-
Portugalieternamente, perpetuamente, para sempre
2.
3.
-
Portugalidíade
4.
-
Saksamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Portugaliesquecer
-
Saksavergiss es, nicht so wichtig
-
Portugaliesquecer
5.
-
SaksaAufschub
-
Portugaliprocrastinação
6.
7.
-
Saksains Gras beißen
-
Portugaliir desta para a melhor
8.
-
Saksavor
-
Portugalipara
-
Saksader
-
Portugalide (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
9.
10.
-
Saksasodass, damit
-
Portugalipara que
11.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
12.
-
Saksadamit, sodass, um ... zu
-
Portugalipara que
13.
-
Saksascheißegal qualifier
-
Portugalidar a mínima, estar cagando para qualifier
14.
-
Portugalivirar/dobrar (para cima)
15.
-
Saksafort, weg
-
Portugalipara fora
16.
17.
-
Portugaliparacetamol
18.
-
SaksaSportlerAthlet
-
Portugaliatleta
19.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
20.
-
Saksazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Portugalia, para
-
Saksaqualifier
-
Portugalia, para
-
Saksavor
21.
-
Saksaparanoid
-
Portugaliparanoico
-
Saksaparanoid
-
Portugaliparanoico
-
SaksaParanoikerParanoide
-
Portugaliparanoico
22.
23.
-
Saksaschanghaien
24.
-
SaksaFallschirm
-
Portugalipára-quedas
25.
-
Portugalipapel de/para embrulho
26.
-
SaksaSchlafmittel
-
Portugalipílula para dormir
27.
-
SaksaSonnenschirm
-
Portugalisombrinha
28.
-
Saksaauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru
-
Portugalide cabeça para baixo, de ponta-cabeça
-
Portugalide pernas para o ar
29.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
30.
31.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
32.
-
Saksaüberhaupt, sensede
-
Portugalide todo
33.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
34.
-
Saksaüberhaupt nicht
-
Portugalinada, não... em nada, não... em absoluto
35.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
36.
37.
38.
-
Saksabewerben
-
Portugalicandidatar-se
39.
-
Portugaliparatiroide qualifier
40.
-
Saksadecken
-
Portugalidispor
-
Portugalipreparar
-
Saksauntergehen
-
Portugalipôr
-
SaksaGerät
-
Portugaliaparelho
-
Saksafertig, bereit
-
Portugalipronto
41.
-
Saksafort, weg
-
Portugalipara fora
42.
43.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
44.
-
SaksaWasserdampf
-
Portugalivapor d'água
-
SaksaDampf
45.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
46.
-
Saksaüber Nacht
-
Portugalide um dia para o outro
47.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
48.
49.
50.
-
Saksaabhauen
-
Portugalivai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
-
Saksaabhauen
-
Portugalivai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
51.
52.
-
Saksadamit, sodass
-
Portugalipara que
53.
-
SaksaHausbesetzer
54.
-
Saksafort, weg
-
Portugalipara fora
55.
56.
57.
-
Saksavergeudetes Geld
58.
-
Saksain
-
Portugalipara dentro de
59.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
60.
-
Saksaneeded
61.
-
SaksaReuse
-
Portugaliarmadilha para peixes
62.
-
Saksaverschleppen, prokrastinieren
-
Portugaliprocrastinar
63.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
64.
-
Saksaund wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
-
Portugalifeliz/felizes para sempre
65.
66.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
67.
68.
69.
-
Saksavor
-
Portugalipara
-
Saksader
-
Portugalide (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
70.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
71.
-
Portugalià frente qualifier
72.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
73.
-
Saksazeigen
-
Portugaliapontar para, indicar
74.
-
Saksaaußerhalb, draußen
-
Portugalifora, para fora
75.
-
Saksazeigen
-
Portugaliapontar para, indicar
76.
77.
-
SaksaParanussbaum
-
Portugalicastanheiro-do-pará
-
SaksaParanuss
-
Portugalicastanha-do-pará
78.
79.
-
Saksafort, weg
-
Portugalipara fora
80.
81.
-
Saksazeigen
-
Portugaliapontar para, indicar
82.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
83.
-
SaksaBügelsäge
-
Portugaliserra de arco
84.
-
Saksaparaphyletisch
85.
86.
-
Saksamailen
-
Portugalimandar/enviar (um) e-mail (para)
87.
-
SaksaLötmetallLötdraht
-
Portugalisolda
88.
-
SaksaGeldüberweisung
89.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
90.
91.
-
Portugaliparalítico
-
Saksaparalysieren
-
Portugaliparalítico
92.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
93.
-
Saksafort, weg
-
Portugalipara fora
94.
-
Portugalia leste, para o leste, em direção ao leste
95.
-
Portugaliencarar acordar para a vida
96.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
97.
98.
-
SaksaRotverschiebung
-
Portugalidesvio para o vermelho
99.
100.
-
Portugalipuxar para dentro
101.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
102.
103.
-
Portugalipéssimo
104.
-
SaksaSanitäter
-
Portugaliparamédico
105.
-
Saksazurückziehen
-
Portugaliretirar
-
Saksaabheben
-
Portugalisacar, levantar, retirar
106.
-
SaksaParadeUmzug
-
Portugaliparada
107.
-
SaksaBargeld
-
Portugalidinheirocaixa
108.
109.
-
Saksafangen
-
Portugalipegar, capturar
110.
111.
-
Saksalu damit, behufs
-
Portugalia fim de que
112.
-
Saksazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Portugalia, para
-
Saksaqualifier
-
Portugalia, para
-
Saksavor
113.
114.
115.
-
Portugaliemparelhar
116.
117.
-
SaksaWindschutzscheibe
-
Portugalipara-brisa
118.
119.
-
Saksawas ... angeht, was ... betrifft
-
Portugaliquanto a
120.
-
Saksaschlechter, schlimmer
-
Portugalipior
121.
-
Saksazurückbleiben
-
Portugalificar para trás
122.
-
Portugalimortal para trás
123.
-
SaksaMittel zum Zweck
124.
-
Saksaneben
-
Portugaliirrelevante para
125.
126.
-
Saksadecken
-
Portugalidispor
-
Portugalipreparar
-
Saksauntergehen
-
Portugalipôr
-
SaksaGerät
-
Portugaliaparelho
-
Saksafertig, bereit
-
Portugalipronto
127.
-
Saksaerstens, an erster Stelle, überhaupt erst
128.
129.
-
Saksawoanders, anderswo
-
Portugalipara outro lugar
130.
-
Saksakürzen, nachschneiden, schneiden, stutzen, zurückschneiden
-
Portugalicortar, podar, aparar
131.
-
Saksasondern
-
Portugalimas, poré
132.
-
SaksaMut
133.
134.
-
Saksakindgerecht
-
Portugaliinfantil
135.
-
SaksalGeld
136.
-
Saksadorthin, dahin
-
Portugalipara aí qualifierpara lá qualifier
137.
-
Saksahierzu
-
Portugalipara tanto, para tal
138.
-
SaksaKuhstall
-
Portugaliestábulo para/de vacas
139.
-
Saksadorthin, dahin
-
Portugalipara lá
140.
-
SaksaHundefutter
-
Portugalicomida/ração para cachorros/cães
141.
-
Saksahin und her
-
Portugalipara frente e para trás, para lá e para cá
142.
-
SaksaSchutzblech
-
Portugalipara-lama
143.
144.
-
Saksarückwärts, zurück
-
Portugalipara trás
145.
-
Saksavorwärts, vornevor, weiter
-
Portugalipara frente, adiante, avante
-
Saksavorwärts, weiter
-
Portugalipara frente, adiante
146.
-
SaksaKatzenfutter
-
Portugalicomida/ração de/para gato(s)
147.
-
Saksadamit, sodass, um ... zu
-
Portugalipara que
148.
149.
150.
-
SaksaBlitzableiter
-
Portugalipara-raios
151.
152.
-
Saksafort, weg
-
Portugalipara fora
153.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
154.
-
Saksabevor, vor
-
Portugaliantes de
155.
156.
-
Saksazum Mitnehmen
157.
-
SaksaTierheim
-
Portugaliabrigo (de/para animais)
158.
159.
-
SaksaNebenordnung, Parataxis, Parataxe
-
Portugaliparataxe
160.
-
Saksaneeded
-
Portugalihistória para encobrir
161.
-
Saksafür immer, ewig, unaufhörlich, auf immer, für eger
-
Portugalipara sempre
162.
163.
-
Saksadas Bett machen
-
Portugalifazer a cama
164.
-
Saksaparamilitärisch
-
Portugaliorganização/força/exército paramilitar
-
Portugaliparamilitar
-
Portugaliparamilitar
165.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
166.
167.
-
Saksanach Hause, hei, heimwärts
-
Portugalipara casa
168.
-
SaksaLaufgitter
-
Portugalichiqueirinho
169.
-
Saksaneeded
-
Portugalialimento para a mente
170.
-
SaksaFußstütze
-
Portugaliapoio para os pés
171.
-
Saksanach Hause, hei, heimwärts
-
Portugalipara casa
172.
-
Saksahöher, oben, darüber
-
Portugaliacima, para cima
173.
-
SaksaBestechungsgeld
-
Portugalisuborno
174.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
175.
-
SaksaSchirmRegenschirm
-
Portugaliguarda-chuva
-
SaksaSchirm
-
SaksaDach
176.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
177.
178.
179.
-
SaksaTaugenichtsHerumtreiber, Tunichtgut
-
Portugaliinútilimprestávelzero à esquerda
180.
-
SaksaStoßstange
-
Portugalipara-choque
181.
182.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
183.
-
SaksaKopfbedeckung
-
Portugaliacessório para a cabeça
-
SaksaZaumzeug
184.
-
SaksaFallschirmjäger
-
Portugaliparaquedista
185.
-
Saksavorwärts
-
Portugalipara diante, a partir de agora
186.
-
Portugalipara que/a fim de que ... não
187.
-
Saksarückwärts
-
Portugaliatrás, para
188.
-
Portugaliparanormal
189.
-
Saksabenutzerfreundlich
-
Portugaliamigável
190.
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Portugali(para) cima, acima
-
Saksahinau, hoch
-
Portugalialto, no alto, para o alto
-
Saksahoch
-
Portugalivirado para cima
191.
-
Saksarückwärts
-
Portugaliatrás, para
192.
-
SaksaHydrochinon
-
Portugalihidroquinona
193.
-
Saksarausbringen, raussetzen, rauswerfen
-
Portugalicolocar/botar/pôr para fora
194.
195.
-
Saksavorwärts, vornevor, weiter
-
Portugalipara frente, adiante, avante
-
Saksavorwärts, weiter
-
Portugalipara frente, adiante
196.
-
SaksaOhropaxOhrstöpsel
197.
198.
-
SaksaLippenbalsam
-
Portugalimanteiga de cacau
199.
-
SaksaLesebrille
200.
-
Portugalivá/vai para o inferno!
-
Portugalivá/vai para o inferno!
201.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
202.
-
Saksaüberleiten
-
Portugalipassar para
203.
-
SaksaParapsychologie
-
Portugaliparapsicologia
204.
-
Saksaflugtüchtig, flugtauglich
205.
-
Saksarunter, herunter
-
Portugaliabaixo, para baixo, qualifierpt
206.
-
Saksaherein, hinein
-
Portugalipara dentro
207.
-
Saksavor
-
Portugalipara
-
Saksader
-
Portugalide (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
208.
-
Saksahin und her, vor und zurück
-
Portugalipara frente e para trás
209.
-
SaksaHaarnetz
-
Portugalirede para os cabelos g
210.
-
Saksaauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru
-
Portugalide cabeça para baixo, de ponta-cabeça
-
Portugalide pernas para o ar
211.
212.
-
SaksaWäscheleine
-
Portugalivaralestendedouro
213.
-
Saksazur Abwechslung
-
Portugalipara variar
English translator: Portuguese German para Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare