worden Hollandi - Iiri
1.
-
Araabiaصَحَا, اِسْتَيْقَظَ
-
Armenianզարթնել, արթնանալ
-
Basqueesnatu, iratzarri
-
Czechprobudit se, vzbudit se
-
Taanivågn op, vågne
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, erwachen, wach werden
-
Indoneesiabangun, membangunkan
-
Lätipamosties, atmosties
-
Luxembourgisherwächen, waakreg ginn
-
Portugaliacordar, despertar
-
Rumeeniase trezi, se scula, se deștepta
-
Vietnamesethức dậy, dậy lên, dậy, thức
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
-
Hispaaniadespertar, espabilar
2.
-
Ingliseto become mature, to ripen
-
Hollandirijpen, volwassen worden
-
Prantsusemûrir, arriver à maturité, qualifierfr
-
Portugaliamadurecer, madurar
-
Türgiolgunlaşmak, erginleşmek, oldurmak, tekamül etmek, vadesi gelmek
3.
-
Hollandidonker
-
Hollandidonkerder worden
-
Prantsusecheckfoncer, checkassombrir
-
Serbo-Croatiancheckpomračiti, checkzamračiti
4.
-
Ingliseaffect with jaundice, prejudice
5.
-
Ingliseto come to know, to become informed of, to find out
-
Czechzjistit, dovědět se, dozvědět se
-
Hollandiervaren, vernemen, te weten komen, op de hoogte gesteld worden
-
Ladinadisco, scisco, rescisco, cognosco
-
Portugalidescobrir que, ficar sabendo
-
Hispaaniaaprender, enterarse
-
Slovenecheckučiti se, qualifiersl
6.
-
Czechvzbudit se, probudit se
-
Hollandiontwaken, wakker worden
-
Saksaaufwachen, erwachen
-
Ungarifelébred, felkel
-
Ladinaevigilo, evigilor
7.
-
Araabiaصَحَا, اِسْتَيْقَظَ
-
Armenianզարթնել, արթնանալ
-
Basqueesnatu, iratzarri
-
Czechprobudit se, vzbudit se
-
Taanivågn op, vågne
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, erwachen, wach werden
-
Indoneesiabangun, membangunkan
-
Lätipamosties, atmosties
-
Luxembourgisherwächen, waakreg ginn
-
Portugaliacordar, despertar
-
Rumeeniase trezi, se scula, se deștepta
-
Vietnamesethức dậy, dậy lên, dậy, thức
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
-
Hispaaniadespertar, espabilar
8.
-
Hollandiworden qualifier
-
Prantsusedevenir, tomber
-
Saksafallen, werden
-
Itaaliadiventare, divenire, cadere
9.
-
Catalanrelaxar-se, afluixar-se
-
Hollandichecklosser worden
-
Soomerentoutua, rauhoittua, löystyä
-
Portugalisoltar, afrouxar
-
Hollandicheckontspannen, checklosser worden
-
Soomerelata, rentoutua, rauhoittua, löystyä
-
Saksacheckentspannen, checklocker werden
-
Hollandicheckontspannen, checklosser worden
-
Soomehöllentyä, hölletä
-
Saksacheckentspannen, checklocker werden
10.
-
Czechvstoupit, připojit se, stát se člene
-
Hollandilid worden van, toetreden
-
Itaaliaaderire, entrare a far parte
-
Makedooniaстапува, се зачленува
-
Poolawstępować / przystępować /
-
Portugalijuntar-se a, entrar em
-
Catalancheckafegir, checkajuntar
11.
-
Ingliseto arouse, to excite (sexually)
-
Hollandiopwinden, heet worden
-
Itaaliascaldare, eccitare
-
Norraopphisse, tenne
-
Hispaaniacalentar, excitar, estimular, cachondear
-
Rootsiegga, tända, upphetsa
12.
-
Taaniblive, forvandle sig
-
Hollandiworden
-
Kreekaγίνομαι, απογίνομαι (for characteristics), κλείνω (for age)
-
Itaaliadivenire, diventare
-
Makedooniaпостанувам (for characteristics), полнам, правам, навршувам (for age)
-
Old Englishwendan, hweorfan
-
Portugalivirar, tornar-se
13.
-
Bulgaariaгния, загнивам
-
Hollandiverrotten, slecht worden
-
Soomemaatua, pilaantua, lahota, mädäntyä
-
Saksaverfaulen, verrotten, verwesen
-
Ungarikorhad, rothad, szuvasodik, elmállik
-
Maoriwhakapopo, koropungapunga
-
Portugaliapodrecer, estragar, putrefazer
-
Veneразлага́ться, гнить
-
Rootsiruttna, sönderfalla, förfalla, sönderdelas
14.
-
Araabiaصَحَى, اِسْتَيَقَظَ
-
Armenianզարթնել, արթնանալ
-
Hollandizich opwekken, wakker worden
-
Saksaaufwachen, erwachen, wach werden
-
Ladinaexcitor, exsuscito
-
Portugaliacordar, despertar
-
Walloonsi dispierter, si rewoeyî
15.
-
Ingliseto come to know, to become informed of, to find out
-
Czechzjistit, dovědět se, dozvědět se
-
Hollandiervaren, vernemen, te weten komen, op de hoogte gesteld worden
-
Ladinadisco, scisco, rescisco, cognosco
-
Portugalidescobrir que, ficar sabendo
-
Hispaaniaaprender, enterarse
-
Slovenecheckučiti se, qualifiersl
16.
-
Hollandiglad afvlakken
17.
-
Inglisebecome less severe, soften in temper
-
Czechsmilovat se, obměkčit se, slitovat se
-
Hollandicheckmilder worden attentionmilderen, verzachten
-
Inglisebecome less rigid, yield
-
Czechzměknout, povolit
-
Hollandiverzachten, checkzachter worden attentionoplossen, smelten, meegeven
18.
-
Soomepitkästyttää, kyllästyttää, tympäännyttää
-
Hollandicheckzich vermoeien, checkmoe worden
19.
-
Czechpočít, otěhotnět
-
Hollandizwanger worden
-
Prantsuseconcevoir, tomber enceinte
-
Saksaempfangen, schwanger werden
-
Kreekaσυλλαμβάνω, μένω έγκυος
-
Maoriwhakaira tangata, tō, tinaku
-
Türgigebe kalmak, hamile kalmak
20.
21.
-
Hollandiworden qualifier
-
Prantsusedevenir, tomber
-
Saksafallen, werden
-
Itaaliadiventare, divenire, cadere
22.
-
Hollandikalmeren, rustig worden
-
Soomehiljentyä, rauhoittua
-
Prantsuses'apaiser, se calmer, se taire, se tranquilliser
-
Poola(exclusively for sound) uciszyć się, zamilknąć, (sound/motion) uspokajać się
23.
-
American Sign Language1@Mouth-OpenB@CenterTrunkhigh-PalmUp RoundMidline 1@BasePalm-OpenB@CenterTrunkhigh-PalmUp RoundMidline 1@TipPalm-OpenB@CenterTrunkhigh-PalmUp
-
Taaniforelske sig i, blive forelsket i
-
Hollandiverliefd worden, verlieven
-
Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun), s'amouracher
-
Ladinaexardesco, amorem ardeo
-
Portugaliapaixonar-se, enamorar-se
-
Rootsibli kär, förälska sig
-
Taaniforelske sig i, blive forelsket i
-
Hollandiverliefd worden, verlieven
-
Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun)
-
Ladinaexardesco, amorem ardeo
-
Portugaliapaixonar-se, enamorar-se
-
Rootsibli kära, förälska sig
24.
-
Hollandikou vatten, verkouden
-
Prantsuseprendre froid, attraper un rhume
25.
-
Hollandibruin worden
-
Kreekaμαυρίζω, σκουραίνω
26.
-
Bulgaariaгния, загнивам
-
Hollandiverrotten, slecht worden
-
Soomemaatua, pilaantua, lahota, mädäntyä
-
Saksaverfaulen, verrotten, verwesen
-
Ungarikorhad, rothad, szuvasodik, elmállik
-
Maoriwhakapopo, koropungapunga
-
Portugaliapodrecer, estragar, putrefazer
-
Veneразлага́ться, гнить
-
Rootsiruttna, sönderfalla, förfalla, sönderdelas
27.
-
Czechčervenat, rudnout
-
Hollandirood worden
-
Soomepunertua, punehtua, punastua (of sb's face, as an emotional reaction)
-
Ungarivörösödik, pirosodik
-
Portugaliavermelhar, vermelhar
28.
-
Hollandiverslappen, moe worden
-
Soomeväsyä, nuutua, uupua
-
Serbo-Croatianumarati, zamarati
29.
-
Czechtvrdnout, ztuhnout
-
Hollandihard worden, verharden, verstijven
-
Ungarimegkeményedik, keményedik
-
Irishcruaigh, sioc, stalc
-
Occitandurcir, s'endurcir
-
Quechuachuchuyay, sinchiyay, rumiyay
30.
-
Hollandicheckgedistilleerd worden
-
Hispaaniaalambicar, destilar
31.
-
Araabiaصَحَا, اِسْتَيْقَظَ
-
Armenianզարթնել, արթնանալ
-
Basqueesnatu, iratzarri
-
Czechprobudit se, vzbudit se
-
Taanivågn op, vågne
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, erwachen, wach werden
-
Indoneesiabangun, membangunkan
-
Irishdúisigh, múscail
-
Lätipamosties, atmosties
-
Luxembourgisherwächen, waakreg ginn
-
Portugaliacordar, despertar
-
Rumeeniase trezi, se scula, se deștepta
-
Vietnamesethức dậy, dậy lên, dậy, thức
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
-
Hispaaniadespertar, espabilar
32.
-
Hollandirijpen, rijp worden
33.
-
Inglisesolidify, become concrete
-
Taanistørkne, blive hård, blive konkret, konkretisere
-
Hollandiconcretiseren, concreet vor
-
Itaaliasolidificare, solidificarsi, concretizzare, concretizzarsi
-
Rootsita for, bli konkret
34.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Hollandiworden
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiworden
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiziek worden
-
Rootsifå, bli
35.
-
Ingliseintransitive: to get better, regain health
-
Hollandiherstellen, lbeter lgenezen, recupereren
-
Soomepalautua, parantua, tervehtyä
-
Prantsuserécupérer, guérir, remettre
-
Indoneesiasembuh, sembuh kembali
-
Maoriwhakamāui, mātūtū
-
Portugalirecuperar-se, melhorar
-
Rootsiåterhämta sig, tillfriskna, vederfås
36.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Hollandiworden
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiworden
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiziek worden
-
Rootsifå, bli
37.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Hollandiworden
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiworden
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiziek worden
-
Rootsifå, bli
38.
-
Taaniblive, forvandle sig
-
Hollandiworden
-
Kreekaγίνομαι, απογίνομαι (for characteristics), κλείνω (for age)
-
Itaaliadivenire, diventare
-
Makedooniaпостанувам (for characteristics), полнам, правам, навршувам (for age)
-
Old Englishwendan, hweorfan
-
Portugalivirar, tornar-se
39.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Hollandiworden
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiworden
-
Suahiiliwahi, pata
-
Hollandiziek worden
-
Rootsifå, bli
40.
-
Ingliseafter nightfall, at night
-
Hollandina het donker (worden), nadat de nacht gevallen is, na het vallen van de avond
-
Saksanach Einbruch der Dunkelheit, nach Dunkelwerden
-
Serbo-Croatiannakon mraka, posle mraka, nadmrak
English translator: Dutch worden Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare