needed Saksa - Czech
1.
-
SaksaKarton
2.
3.
4.
5.
-
Czechpovstalecbuřič
-
SaksaRebell
-
Czechbouřit se
-
Saksarebellieren, sich auflehnen
6.
-
Saksaneeded
7.
-
SaksaWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun
8.
-
Saksagestohlen
9.
-
Czechvariace
-
SaksaVeränderung
10.
-
Czechbřišní tyfus
-
SaksaAbdominaltyphus
11.
-
SaksaRübsenRaps
12.
-
Saksaerfordern, voraussetzen
13.
-
Czechto je jedno, to je fuk qualifier
-
Saksamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
14.
-
Czechnepochybně, bez pochyb
-
Saksafraglos, zweifellos
15.
-
Saksaloslassen
16.
-
SaksaStromausfall
17.
-
Czechuškrtit, dávit
-
Saksastrangulieren, erwürgen
18.
19.
-
SaksaFestmahl
20.
-
SaksaWagenheber
21.
-
SaksaSalz der Erde
22.
23.
-
Czechkolínská voda
24.
-
Saksain eifriger Weise
25.
-
Saksavibrieren
26.
-
Czechhemoroid
-
SaksaHämorrhoide
27.
28.
29.
-
Czechprobudit se, vzbudit se
-
Saksaaufwachen, erwachen, wach werden
30.
-
SaksaBloody Mary
31.
32.
33.
-
Czechpřetížit
-
Saksaüberladen, überlasten
34.
-
Czechnejlepší
-
Saksaqualifierde
35.
-
Czechhmyz
-
SaksaInsektKerf
36.
-
Czechahoj
-
Saksahallo, 'n Tag
37.
38.
-
Czechdeprimovaný
-
Saksadeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt
39.
-
Czechproti
-
Saksagegen
-
Czechproti
-
Czecho
-
Czechproti
-
Saksagegen, wider
-
Czechproti
-
Saksaneeded
-
Czechproti
40.
-
Saksaneeded
41.
-
Czechantihmota
-
SaksaAntimaterie
42.
43.
-
SaksaWirkenVermächtnis
-
Saksaveraltet, altmodisch, überkommen
-
Saksahinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-
44.
-
SaksaSprosse
-
SaksaSojasprossen
45.
46.
47.
-
SaksaPublic Domain
-
Saksagemeinfrei
48.
-
SaksaHöckerschwan
49.
-
Czechzaniklé sídlo
-
SaksaGeisterstadt
50.
-
Czechzaparkovat
-
Saksaparken
51.
52.
53.
-
Saksainfiziert
54.
-
Saksaeinchecken
55.
-
Czechhyjé
-
Saksahü, hüa
56.
57.
-
Czechbránit
-
Saksaverteidigen
58.
-
Czechkonotace
-
SaksaKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack
59.
-
Saksalöslicher Kaffee
60.
61.
62.
-
SaksaCampingplatz
63.
-
Czechspojovník
-
SaksaBindestrich
64.
-
Czechuzávěrka
-
SaksaStichtagTermin
65.
-
Czechmečoun
-
SaksaSchwertfisch
66.
-
Saksaaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich
67.
-
SaksaKnopfloch
68.
-
Czechnárodní
-
Saksanational, Staats-
69.
-
Saksaneeded
70.
-
Czechneeded
-
SaksaSchneefall
71.
72.
-
Czechmnohonásobný
-
Saksamehrere
73.
-
Czechpřekladatel
-
SaksaÜbersetzer
74.
75.
-
SaksaWachsen
76.
77.
78.
79.
80.
-
SaksaPapiertuch
81.
-
Czechzjevně
-
Saksaoffensichtlich, offenbar
82.
-
SaksaAnalphabet
83.
84.
85.
-
SaksaVerfassen
-
Czechústava
-
Czechústava
-
SaksaVerfassung
86.
-
Saksaverbinden, verknüpfen
87.
-
SaksaTriumph
88.
-
Saksaneeded
89.
90.
-
Czechpochybnost
-
SaksaZweifel
-
Czechpochybovat
-
Saksabezweifeln, zweifeln
91.
-
SaksaEntschädigung
-
SaksaEntschädigung
92.
-
SaksaSüßigkeiten
93.
-
Czechvlajkapraporek
-
SaksaFlagge
94.
95.
96.
-
SaksaLidstrich
97.
98.
-
Saksaim Freien, draußen, an der frischen Luft
99.
-
Czechvědrokbelík
-
SaksaEimer
100.
-
Czechšátek
101.
-
SaksaBlaskapelle
102.
-
Czechmalý
-
Saksaklein, gering
103.
-
SaksaCallcenter
104.
105.
-
SaksaForstwirtschaft
-
SaksaForstwirtschaft
106.
-
Saksameine Güte!, Mensch!, Mann!
107.
-
Czechsmirkový papír
108.
109.
-
Saksagroße Sache
-
Czechto je toho, no a co má být
-
Saksaauch schon was
110.
111.
-
SaksaAuswanderer
112.
113.
114.
-
SaksaEntschädigung
-
Saksaentschädigen
115.
-
Czechzávod
-
SaksaRennen
-
Czechrasa
-
SaksaGeschlecht
116.
-
Czechnutit, přinutit
-
Saksazwingen
117.
-
Czechpažitka
-
SaksaSchnittlauch
-
Czechpažitka
-
SaksaSchnittlauch
118.
-
SaksaKnopf
119.
120.
-
Czechrozhodčí
-
SaksaSchiedsrichter
121.
-
Czecharitmetický průměr
122.
-
Czechskateboard
-
SaksaSkateboard
123.
124.
-
Czechtezaurus
125.
-
Saksafallen lassen
126.
-
Czechvodopád
-
SaksaWasserfallKatarakt
127.
128.
-
SaksaTour
129.
-
Saksaantik
130.
-
Czechztratit tvář
131.
-
Czechléčit, uzdravit, vyléčit
-
Saksakurieren, heilen
132.
-
Czechoptometrista
-
SaksaOptometrist
133.
134.
-
SaksaFundament
135.
-
SaksaOkra
136.
137.
138.
-
Saksaneeded
139.
-
Saksaunbekannte Zeit
140.
-
SaksaBarista
141.
-
Czechzpětná vazba
-
SaksaRückkopplung
142.
143.
-
Czechbob
-
SaksaAckerbohnePuffbohne
144.
145.
-
Czechlabutí píseň
-
SaksaSchwanengesang
146.
-
Czechpobodat, bodnout
-
Saksastechen, erstechen, niederstechen
147.
148.
149.
-
Czechneobyčejný, mimořádný qualifier
-
Saksaaußerordentlich, außergewöhnlich
150.
-
SaksaOff-Shore-
151.
-
SaksaPentan
152.
-
Czechsouvislostnexus
-
SaksaVerbindung
-
SaksaVerbindung
153.
-
Czechpro a proti
-
SaksaFür und Wider
154.
155.
-
SaksaBigotterie
156.
-
Czechšťastnou cestu
-
Saksagute Reise
157.
-
SaksaKonfetti
158.
-
Czechvyměnit, prohodit
-
Saksatauschen, austauschen, vertauschen, wechseln
159.
-
SaksaBibliothek
160.
-
SaksaPfaffenschnittchen
161.
-
Saksasiebentens, siebtens
162.
163.
-
SaksaFarbstoff
-
SaksacheckFarbstof, checkPigment
164.
-
Saksaopfern
165.
166.
-
Czechrozumět
-
Saksaverstehen, begreifen
167.
-
Czechzáliv
-
SaksaGolfMeerbusen
168.
-
Czechmoruše
-
SaksaMaulbeerbaum
169.
-
Czechjukebox
-
SaksaMusikautomatJukebox
170.
171.
172.
-
SaksaUnruhe
173.
-
Czechkoňská síla
-
SaksaPferdestärke
174.
-
Czecharogantní, domýšlivý, nafoukaný
-
Saksaarrogant, hochmütig, eingebildet
175.
176.
-
Czechprofesionální
-
Saksaprofessionell, Beruf
177.
-
Czechšlehačka
-
SaksaSchlagsahne
178.
-
SaksaRohbau
-
Czechkostlivec
-
SaksaHaut und Knochen
-
SaksaSkeleton
-
SaksaSkeleton
179.
180.
181.
-
SaksaChili
182.
183.
184.
-
SaksaEmbargo
-
SaksaEmbargoHandelsverbot
185.
186.
-
SaksaNachttopf
187.
188.
189.
-
SaksaHartzinn
190.
-
Czechpeněžní trh
-
SaksaGeldmarkt
191.
-
Czechpopřít, zapřít
-
Saksaleugnen, bestreiten, dementieren
192.
-
SaksaPullover
193.
-
Czechokusovat, ohlodávat, hlodat
-
Saksaknabbern
194.
-
Czechčumák
-
SaksaSchnauzeRüssel
195.
196.
-
SaksaPizza
197.
198.
199.
-
Saksatapfer, mutig, beherzt
200.
-
Czechřasenka
-
SaksaMaskaraWimperntusche
201.
202.
-
Saksaneeded
203.
-
SaksaNachernte
204.
-
SaksaCashflowGeldfluss
205.
-
SaksaBandbreite
-
SaksaBandbreite
206.
207.
-
Saksaeinfach, bescheiden
-
Czechpokorný
-
Saksademütig, bescheiden
208.
209.
-
Czechpropaganda
-
SaksaPropaganda
210.
-
Czechdalší, druhý, ještě jeden
-
Saksanoch einer, noch eine
211.
212.
-
Czechhranolky
-
SaksaPommes fritesFritten
213.
-
SaksaDisplayBildschir, Anzeige
-
Saksaneeded
214.
215.
216.
-
Czechna zdraví
-
Saksaprost, servus, zum Wohl
217.
218.
-
Czechmňoukání
-
SaksaMiauGemaunze
-
Czechmňoukat
-
Saksamiauen, maunzen
219.
-
Czechzásluha
220.
-
Saksakonfigurieren
221.
-
Czechpouze
-
Saksaeinfach, nur
222.
-
SaksaRhus, Sumach
-
SaksaSumak
223.
-
SaksaStartrampe
224.
225.
226.
227.
-
Czechpodnik
-
SaksaGeschäft
-
Czechzáležitost
-
SaksaAngelegenheit
228.
-
Czechsetrvačnost
-
SaksaTrägheit
229.
-
Czechmočovod
-
SaksaHarnleiter
230.
-
Czechosadadědinka
-
SaksaWeilerde
-
SaksaHamletbarsche
231.
-
Czechharmonický průměr
-
Saksaharmonisches Mittel
232.
233.
234.
235.
-
SaksaLingua Franca
236.
-
Czechvyvíjet se
-
Saksaentwickeln
-
Czechvyvíjet se
-
Saksasich entwickeln
237.
-
SaksaKüche
238.
-
Czechodstoupit, rezignovat
-
Saksazurücktreten, kündigen
239.
240.
-
Czechtvrdě, pevně
-
Saksasicher, fest
241.
-
Czechpurpurový, fialový
-
Saksapurpur, lila, violett
-
Czechnachový, purpurový
-
Saksaviolett, lila, purpurrot
242.
-
Saksaschließlich
243.
-
Czechlidský
-
Saksamenschlich
-
Czechlidský
-
Saksamenschlich
244.
-
SaksaFreiberufler
245.
-
Czechcvičení
-
SaksaÜbung
-
Czechcvičení
-
SaksaÜbungTraining
246.
247.
-
SaksaLötlampe
248.
-
Czechmít na sobě, mít, nosit
-
Saksatragen, anhaben
249.
-
SaksaSieger
250.
251.
-
SaksaImmobilienmakler
252.
-
Saksaneeded
253.
254.
-
SaksaModellNachbildung
255.
-
Czechpochybnost
-
SaksaZweifel
-
Czechpochybovat
-
Saksabezweifeln, zweifeln
256.
257.
258.
-
Czechoční víčko
-
SaksaAugenlid
259.
260.
-
Czechnespavost
-
SaksaSchlaflosigkeit
261.
-
SaksaPflichtverletzung
262.
-
SaksaAktivkohle
263.
-
Czechnahoru, vzhůru qualifier
-
Saksaoben, nach oben, empor
-
Saksahinau, hoch
264.
265.
-
SaksaNervenkrieg
-
SaksaNervenkrieg
266.
267.
268.
-
Saksause a form of the verb schlafen, schlafen
269.
-
SaksaGeisteszustand
270.
-
Czechjaderná reakce
-
SaksaKernreaktion
271.
272.
-
Czechoznačit
-
Czechnařknout
-
Saksaverurteilen
-
Czechvypovědět
-
Saksakündigen, aufkündigen
273.
-
Czechvycházet, vyjít
-
Saksahinausgehen, qualifierde
274.
275.
276.
277.
-
SaksaFondue
278.
279.
-
Czecherrata
280.
-
Czechděťátko
-
SaksaBabyKleinkind
281.
282.
-
Czechkabaret
-
SaksaKabarettKabaret
283.
-
Saksaumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa
284.
-
SaksaFrachtschiff
285.
-
SaksaTerzett
286.
-
Saksaskypen
287.
-
SaksaBuckliger
288.
289.
290.
-
SaksaSolo
-
Saksasolo
-
Saksaein Solo spielen
-
Saksaallein machen
291.
-
Czechblátivý
292.
-
Czechotvírák lahví
-
SaksaFlaschenöffner
293.
294.
-
Czechsoustrast
-
SaksaMitleidMitgefühl
295.
296.
297.
-
Czechtuleň
298.
299.
-
Czechsloučit se, spojit se
-
Saksavereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen
300.
301.
302.
-
SaksaAnblick, Sicht
303.
-
SaksaBlinker
304.
305.
-
Czechskutečnost
-
SaksaWirklichkeit
-
Czechskutečnost
306.
-
SaksaMajestätsbeleidigung
307.
-
Saksaeskortieren
308.
-
Czechvlhkost
-
SaksaFeuchtigkeit
309.
-
Saksacis
310.
-
SaksaEhering
311.
312.
313.
-
SaksaWetteinsatzverwalter
-
SaksaZwischenklage
314.
-
Czechohňostroje
-
SaksaFeuerwerk
315.
-
SaksaErdanziehung
316.
-
Czechzavřít
-
Saksaschließen, zumachen
317.
-
SaksaRenovierung
318.
319.
320.
-
Saksasubversiv
321.
-
Saksaälter
322.
323.
324.
-
Czechsčítač
325.
-
Czechzapsat
326.
-
Czechzkrat
-
SaksaKurzschluss
327.
-
Czechvyvrhel
-
SaksaAußenseiter
328.
329.
-
Czechfašismus
-
SaksaFaschismus
330.
331.
332.
333.
-
Saksazuversichtlich, sicher
334.
-
Czechsituacemísto
-
SaksaLage
-
Czechsituace
-
SaksaLageZustand
335.
336.
-
Czechguma
-
SaksaRadiergummidede
-
SaksaTafelschwamm
337.
-
Czechzánět
-
SaksaEntzündung
338.
339.
-
Czechprůmyslová špionáž
-
SaksaWirtschaftsspionage
340.
341.
-
Czechkořen
342.
-
Czechúžasný
-
Saksaerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
343.
344.
345.
-
Czechhledisko
-
SaksaBlickpunktAnsicht
-
SaksaStandpunktSicht
346.
-
Czechuskutečnit
-
Saksavollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen
347.
348.
349.
-
Saksafort, weg
-
Saksafort, weg, abwesend
350.
-
Czechslovník
-
SaksaVokabeln
-
Czechslovní zásoba
-
SaksaVokabular
-
SaksaVokabular
351.
-
SaksaSchnupftabak
352.
353.
354.
-
SaksaVerlangen
355.
-
Czechkrutýzlý
-
Saksawild
-
Czechurputný
-
Czechohrožující, divoký
-
Saksabedrohlich
356.
357.
-
Czechponížit
-
Saksaverlegen machen
358.
-
Czechpotrhat
-
Saksaübel zurichten
359.
-
Saksaverpassen, verfehlen, auslassen
360.
-
SaksaCheerleading
361.
-
Czechkouzlo, zaříkadlo
-
Czechhláskovat
-
Saksabuchstabieren
-
Czechtvořit
-
Saksabuchstabieren
362.
-
SaksaMehrfachsteckdose
363.
-
SaksaVorhut
-
Czechavantgarda
-
SaksaAvantgarde
-
Saksaavantgardistisch
364.
-
Czechrecepce
-
SaksaRezeption
-
SaksaqualifierdeAufnahme
365.
366.
367.
-
Czechu
-
Saksabei, neben
-
Czechdo
-
Saksabis
-
Czechod
-
Saksavon
-
Czechpomocí, prostřednictví
-
Saksamit, mittels, durch, inde
368.
369.
-
Czechotevřený
-
Saksaau, offen
370.
371.
-
Czechvelkovévodství
-
SaksaGroßherzogtum
372.
373.
-
Czechproti
-
Saksagegen
-
Czechproti
-
Czecho
-
Czechproti
-
Saksagegen, wider
-
Czechproti
-
Saksaneeded
-
Czechproti
374.
375.
-
Czechpoblázněný
376.
377.
-
Czechuzavřít
378.
379.
380.
-
SaksaEinstich
381.
-
SaksaKunstgalerie
382.
-
Czechřadasekvence
-
SaksaReihenfolge
383.
-
SaksaKätzchen
384.
385.
-
SaksaChop Suey
386.
-
SaksaNotar
387.
388.
-
Czechčlenství
-
SaksaMitgliedschaft
389.
-
SaksaPauschale
390.
-
SaksaHerd
-
SaksaSpanneSortiment
-
Czechstřelnice
-
SaksaSchießstand
-
SaksaAbstand
-
SaksaWeide
-
Czechobor hodnot
-
SaksaWertevorrat
391.
392.
393.
394.
-
Czechmikrotužka
395.
-
SaksaLand
396.
-
Saksanamenlos, unbenannt
397.
398.
-
Czechpracovní smlouva
-
SaksaArbeitsvertrag
399.
-
Czechzatímco
-
Saksawährend, solange
400.
-
Saksabrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen
401.
-
SaksaTrauerschwan
402.
403.
-
Saksaneeded
404.
-
Czechpaměť
-
SaksaGedächtnis
405.
-
Czechnedostupný
-
Saksaunerreichbar
406.
-
SaksaVerdecker
-
SaksaAbdeckstift
407.
-
Czechbruslit
-
SaksaSchlittschuh laufen
408.
409.
-
Czechmimomanželský
-
Saksaaußerehelich
410.
-
SaksaVerhörer
411.
412.
-
Saksaneeded
413.
-
Czechsčítač
414.
-
Saksaweißer Pfeffer
415.
-
Czechchování
-
SaksaVerhaltenBetragen
-
Czechchování
-
SaksaVerhaltenBenehmen
416.
-
SaksaSektion
417.
-
Czechběž pryč!
-
Saksageh weg!, qualifierde
-
Saksaverreisen
-
Saksaverschwinden
418.
-
Saksazusammensetzen, versammeln
419.
-
Czechdebatovat
-
Saksadebattieren
420.
-
Czechzáložka
-
SaksaLesezeichen
421.
422.
-
Czechnudný
-
Saksalangweilig
423.
-
Czechsabotáž
-
SaksaSabotage
-
Czechsabotovat
-
Saksasabotieren
424.
-
Czechinstituce
-
SaksaInstitution
-
Czechinstituce
-
SaksaInstitution
-
SaksaInstitution
425.
-
SaksaWasserkastanie
426.
-
Czechkrční mandle
-
SaksaMandel
427.
-
Czechkostní dřeň
-
SaksaKnochenmark
428.
-
SaksaSmoothie
429.
-
Czechmíchat, zamíchat
-
Saksamischen, mischeln qualifier
430.
431.
-
Czechdžihád
-
SaksaDschihadde
432.
433.
-
Saksaqualifierde-lich
434.
-
Czechkrátkozrakost
-
SaksaKurzsichtigkeit
-
SaksaKurzsichtigkeit
435.
-
SaksaNudeln
436.
-
Czechzřídlo
-
SaksaThermalquelle
437.
-
SaksaRevanche
438.
439.
440.
441.
-
Saksarittlings
442.
-
Czechjít, chodit
-
Saksalaufen, gehen, wandern, spazieren gehen
443.
-
SaksaSinnesorgan
444.
-
Czechnezávislost
-
SaksaUnabhängigkeit
445.
446.
-
Saksahübsch, schön, attraktiv
447.
-
Czechdovézt
-
Saksaimportieren, einführen
448.
-
Czechúžasný
-
Saksaerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
449.
-
Czechnebezpečný
-
Saksagefährlich
450.
-
Czechpopelník
-
SaksaAschenbecher
451.
452.
-
SaksaTeil
453.
454.
-
SaksaAufruhrUnruhe
455.
-
Czechodpovědnost
-
SaksaVerantwortlichkeit
456.
457.
-
Czechpodložka
-
SaksaKlemmbrett
458.
-
Czechk, ke, ku, do
-
Saksazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
459.
460.
-
SaksaNachbeben
461.
-
Czechnebožtíkmrtvý
-
SaksaVerstorbene
462.
-
Czechinterdisciplinární, mezioborový
-
Saksainterdisziplinär
463.
-
SaksaMittelstufe
464.
-
Czechstřed
-
SaksaMittelpunkt
465.
466.
-
SaksaSchneesturm
467.
468.
469.
-
Czechcopywriter
470.
471.
472.
-
Czechpohostinný
-
Saksagastfreundlich
473.
474.
-
SaksaFalafel
475.
476.
477.
478.
-
SaksaRührei
479.
-
SaksaAvatarHerabkunft
480.
-
Czecheufemismus
-
SaksaEuphemismus
481.
482.
483.
-
Saksaentrahmte Milch
484.
-
Czechsamoobsluha
-
SaksaSelbstbedienung
485.
-
Saksaausgefallen, schick, schrill
486.
-
Czechbratranec
-
SaksaCousinCousine
487.
-
SaksaEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier
488.
-
SaksaGeekSpezialist
489.
-
Czechchránit
-
Saksaerhalten, bewahren
490.
-
Czechbezpilotní letoun
-
SaksaDrohne
491.
492.
-
Saksabezahlend verlassen
493.
-
Czechmahárádža
-
SaksaMaharadscha
494.
-
SaksaSafari
495.
-
Czechhračka
-
SaksaKinderspiel
496.
497.
-
Czechkroutit
-
Saksaverziehen, drehen, wickeln
498.
499.
-
Czechvýprodej
-
SaksaSchlussverkauf
500.
501.
502.
503.
504.
505.
506.
-
Saksadie Trichterwinde
-
Saksadie Trichterwinde
507.
-
Saksaneeded
508.
-
Czechpoloostrov
-
SaksaHalbinsel
509.
510.
511.
-
Saksaneeded
512.
-
Saksaumdrehen
513.
-
Czechpero
514.
-
Saksaneeded
515.
516.
-
Czechalkoholik
-
Czechalkoholický
-
Saksaalkoholisch
517.
-
Czechskrýt, skrývat, ukrýt, schovat, zakrýt
-
Saksaverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen
518.
-
SaksaSoba
519.
-
Czechrozjímání
-
SaksaMeditation
520.
521.
-
SaksaRabaukeTyrann
522.
-
Saksamittelgroß
523.
-
SaksaLauchzwiebel
524.
-
Czechpohostinnost
-
Czechpohostinství
-
SaksaBewirtung
525.
-
Czechstudent
-
SaksaStudentHochschüler
526.
-
Czechhistogram
-
SaksaHistogramm
527.
-
SaksaDampfturbine
528.
-
SaksaStreifenwagen
529.
-
Czechbolest hlavycefalgie
-
SaksaKopfschmerzen
530.
-
Czechšpendlík
-
SaksaStecknadel
531.
532.
-
Czechodolat
-
Saksawiderstehen
533.
-
Czechpůjčit
-
Saksaausleihen, leihen
534.
-
Czechpodstatné jméno
-
SaksaDingwortHauptwort
535.
-
Czechpráškový cukr, cukr moučka
-
SaksaPuderzucker
536.
-
SaksaJoint Venture
537.
-
SaksaHühnchen
538.
-
Czechmezilidský
-
Saksazwischenmenschlich
539.
-
Czechplynový měchýř
-
SaksaFischblase
540.
-
Saksaim Großen und Ganzen
541.
-
SaksaRassel, Klapper
542.
543.
-
SaksaAutobahnraststätte
544.
-
SaksaDichtung
545.
-
SaksaJustizirrtum
546.
-
Czechčin
-
SaksaHandlungAkt
547.
-
SaksaVorstrafenregister
548.
-
Czechdodávka
-
SaksaTransporter
549.
-
Czechministr zahraničí
-
SaksaAußenminister
550.
-
SaksaWeckruf
551.
-
Czechlachtan
552.
-
Czechpředstavit si
-
Saksasich vorstellen, vorstellen, einbilden
553.
-
Czechvyžadovaný
-
Saksaobligatorisch, Pflicht
-
Saksaaufliegend, abstützend
-
Saksaamtierend
554.
-
Czechsoukromí
-
SaksaZurückgezogenheit
555.
-
Czechsokolnictví
-
SaksaBeizjagd
556.
-
Czechforenzní
-
Saksaforensisch
-
Saksagerichtlich, Gerichts-
-
Saksarhetorisch
557.
558.
559.
560.
-
SaksaRechtschreibfehler
561.
-
Czechporovnávatsrovnávat
-
Saksavergleichen
562.
-
Czechtabák
-
SaksaTabakpflanze
-
Czechtabák
-
SaksaTabak
563.
564.
565.
-
Czechfunkční skupina
566.
-
Czechsecese
-
SaksaSezessionAbspaltung
567.
568.
-
SaksaSalmonelle
569.
570.
-
Czechnuda
-
SaksaLangeweile
571.
-
Czechvlastnit, mít
-
Saksabesitzen, haben
572.
-
Saksaausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,
-
Saksasich aufhalten, überdenken, zögern
English translator: German Czech needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare