court Prantsuse - Kreeka
1.
-
Prantsuseconfisquer
2.
-
Prantsusecontrat
-
Kreekaσυμφωνίασυνθήκη
3.
-
Prantsusecourtisane
-
Kreekaκοκότα
4.
-
Prantsusecourt-circuit
-
Kreekaβραχυκύκλωμα
-
Prantsusecourt-circuiter
-
Kreekaβραχυκυκλώνω
5.
-
Prantsusejury
6.
-
Prantsusecourt
-
Prantsusecourt, bref
-
Prantsusecourt-circuiter
7.
-
Prantsuseficher le camp
8.
9.
-
Prantsuseépuiser, être à court
10.
-
Prantsusemédicolégal, légal qualifier
-
Kreekaδικανικός, εγκληματολογικός
-
Prantsuselégal, juridique
-
Kreekaδικανικός, εγκληματολογικός
11.
12.
-
Prantsusetribunal
13.
-
Prantsusemandat de perquisition
-
Prantsusemandat de perquisition
14.
-
Prantsusecour
-
Kreekaαυλή
-
Prantsusecourt de tennis
-
Kreekaγήπεδο
-
Prantsusecourtiser, faire la cour
-
Kreekaερωτοτροπώ
15.
-
Prantsuseconnétable
16.
-
Prantsusecour
-
Kreekaαυλή
-
Prantsusecourt de tennis
-
Kreekaγήπεδο
-
Prantsusecourtiser, faire la cour
-
Kreekaερωτοτροπώ
17.
-
Prantsusecour d'appel
-
Kreekaεφετείο
18.
-
Prantsusecour
-
Kreekaαυλή
-
Prantsusecourt de tennis
-
Kreekaγήπεδο
-
Prantsusecourtiser, faire la cour
-
Kreekaερωτοτροπώ
19.
-
Prantsusecour
-
Kreekaαυλή
-
Prantsusecourt de tennis
-
Kreekaγήπεδο
-
Prantsusecourtiser, faire la cour
-
Kreekaερωτοτροπώ
20.
21.
-
Prantsusecour
-
Kreekaαυλή
-
Prantsusecourt de tennis
-
Kreekaγήπεδο
-
Prantsusecourtiser, faire la cour
-
Kreekaερωτοτροπώ
22.
-
Prantsusecourt de tennis
23.
-
Prantsuseoutrage
-
Kreekaπεριφρόνηση
24.
-
Prantsusecour suprême
-
Kreekaανώτατο δικαστήριο
25.
-
Prantsusesurpris, décontenancé, pris de court
26.
-
Prantsuseà court terme
-
Kreekaβραχυπρόθεσμος
-
Prantsuseà court terme
27.
28.
-
Kreekaκατάθεση
29.
-
Kreekaπροσάγω
30.
-
Prantsusecour
-
Kreekaαυλή
-
Prantsusecourt de tennis
-
Kreekaγήπεδο
-
Prantsusecourtiser, faire la cour
-
Kreekaερωτοτροπώ
31.
32.
-
Kreekaδικηγόρος
33.
34.
-
Kreekaκύριος
35.
36.
-
Prantsusepension alimentaire
-
Kreekaεπίδομα διατροφήςel
37.
38.
-
Kreekaαθωωτικός
39.
-
Prantsusepoursuite judiciaire
-
Kreekaαγωγή
40.
-
Prantsusejudiciaire
-
Kreekaδικαστικός
41.
-
Prantsusecourtois, poli
42.
-
Prantsusepalais de justice
43.
-
Prantsuseindulgence
44.
-
Prantsuseconvoquer, citer à comparaître (to order 'someone' to appear in court: citer 'quelqu’un' à comparaître, to order someone to appear 'in court': citer à comparaître 'en justice')
45.
-
Prantsusehuissier
46.
-
Prantsuseinterjeter faire appel
-
Kreekaεφεσιβάλλω, κάνω έφεση
47.
-
Prantsusetémoignage
-
Kreekaκατάθεση
48.
-
Prantsuserenvoi (devant une autre cour)
-
Prantsusemaintenir (en détention préventive), renvoyer (devant une autre cour)
English translator: French Greek court Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare