pata Portugali - Saksa

1.


2.


3.


4.

  • Saksaerfahren

  • Portugalidescobrir que, ficar sabendo


5.

  • Saksasterben, umkommen, versterben

  • Portugalimorrer, falecer


6.


7.

  • SaksaMist bauen

  • Portugalifazer besteira, meter os pés pelas mãos, foder tudo qualifier


8.


9.

  • Saksasterben, umkommen, versterben

  • Portugalimorrer, falecer


10.

  • SaksaPatzerFehler

  • Portugalierrogafe


  • Saksapatzen, einen Bock schießen, danebengreifen, vermasseln, murksen, vermurksen,


11.


12.


13.

  • Saksasterben, umkommen, versterben

  • Portugalimorrer, falecer


14.


15.


16.

  • Saksaerfahren

  • Portugalidescobrir que, ficar sabendo


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.

  • Saksabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier

  • Portugaliobter, conseguir


  • Saksabekommen, qualifierde

  • Portugalireceber


  • Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Portugalitornar


  • Saksakapieren, regional: haben

  • Portugalientender


  • Saksawerden

  • Portugaliser


29.


30.

  • Saksabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier

  • Portugaliobter, conseguir


  • Saksabekommen, qualifierde

  • Portugalireceber


  • Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Portugalitornar


  • Saksakapieren, regional: haben

  • Portugalientender


  • Saksawerden

  • Portugaliser


31.


32.


33.

  • Saksabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier

  • Portugaliobter, conseguir


  • Saksabekommen, qualifierde

  • Portugalireceber


  • Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Portugalitornar


  • Saksakapieren, regional: haben

  • Portugalientender


  • Saksawerden

  • Portugaliser


34.


35.


36.


37.

  • Saksabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier

  • Portugaliobter, conseguir


  • Saksabekommen, qualifierde

  • Portugalireceber


  • Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Portugalitornar


  • Saksakapieren, haben q

  • Portugalicheckentender


  • Saksawerden

  • Portugaliser


38.





English translator: Portuguese German pata  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare