pata Hispaania - Itaalia
1.
2.
-
Hispaaniametida de pata
3.
4.
-
Itaaliapasso falso
-
Hispaaniaqualifieresmetedura de pata
5.
-
Itaaliaapprendere
-
Hispaaniaaprender, enterarse
6.
-
Itaaliamorire, cadere
-
Hispaaniadiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
7.
-
Itaaliapentolamarmitta, pignatta
-
Hispaaniaolla
8.
-
Itaaliafare una cazzata, farla grossa
-
Hispaaniajodermeter la pata, cagar
9.
-
Itaaliastufato
-
Hispaaniaguisadoestofado
10.
-
Itaaliamorire, cadere
-
Hispaaniadiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
11.
-
Itaaliaabbagliocantonata
-
Hispaaniaerror
-
Itaaliasbagliare, prendere una cantonata, prendere un abbaglio
-
Hispaaniameter la pata
12.
-
Itaaliapalanchino, piede di porco
-
Itaaliacheckartiglio, checkunghia, checkpinza, checkzampa, checkbranca
-
Hispaaniacheckgarra
13.
14.
-
Itaaliamorire, cadere
-
Hispaaniadiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
15.
16.
-
Hispaaniaqualifieres
-
Hispaaniaqualifieres
17.
-
Hispaaniametida de pata
18.
-
Itaaliaapprendere
-
Hispaaniaaprender, enterarse
19.
20.
-
Itaaliatirare le cuoia
-
Hispaaniaestirar la pata gloss
21.
-
Hispaaniapico de loro
22.
23.
-
Itaaliadito della zampadito
-
Hispaaniacheckdedo del pie
24.
25.
26.
27.
28.
-
Itaaliacalderonecaldaia
-
Hispaaniacacerola, caldera
29.
-
Hispaaniafondue con el caldo
30.
-
Itaaliaottenere
-
Hispaaniaconseguir, obtener
-
Itaaliaricevere
-
Hispaaniarecibir
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Hispaaniacaptar
-
Itaaliaessere
-
Hispaaniaser
31.
-
Itaaliaottenere
-
Hispaaniaconseguir, obtener
-
Itaaliaricevere
-
Hispaaniarecibir
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Hispaaniacaptar
-
Itaaliaessere
-
Hispaaniaser
32.
33.
-
Itaaliaottenere
-
Hispaaniaconseguir, obtener
-
Itaaliaricevere
-
Hispaaniarecibir
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Hispaaniacaptar
-
Itaaliaessere
-
Hispaaniaser
34.
-
Hispaaniapata de gallo
35.
-
Itaaliaiellasfortuna
-
Hispaaniamala patamala suerte
36.
-
Itaaliaiellasfortuna
-
Hispaaniamala patamala suerte
37.
-
Itaaliaottenere
-
Hispaaniaconseguir, obtener
-
Itaaliaricevere
-
Hispaaniarecibir
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Hispaaniacaptar, pillar, guipar
-
Itaaliaessere
-
Hispaaniaser
38.
-
Itaaliaoca selvatica
-
Hispaaniaganso bravo
English translator: Spanish Italian pata Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare