situation Prantsuse - Hindi
1.
-
Ingliseto emotionally disengage or to distract oneself from a situation
-
Itaalialasciarsi andare, prendere fiato
2.
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
-
Hispaaniadespertar, espabilar
3.
-
Soomewin-win, yhteisvoitto
-
Prantsusegagnant-gagnant
-
Saksazum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win
-
Portugaliem que todos saem ganhando, em que todos ganham
-
Veneбеспро́игрышный, взаимовы́годный
4.
-
Ingliseset of rules to guide behaviour and decisions in a specified situation
-
Soomeohjesääntö, ohje
-
Prantsusecode de conduite
5.
-
Ingliseof a situation, not potentially violent
6.
7.
-
Eestiolek, seisund
-
Soometila, tilanne
-
Prantsusecheckstatut
-
Telugucheckస్థాయి, checkప్రతిష్ట, checkస్థితి
8.
9.
-
Prantsusechecktemps
-
Interlinguachecktempore, checkclimate
10.
11.
-
Inglisesituation in which opposed parties maintain a tense, contentious relationship
-
Prantsuseguerre des nerfs
12.
-
Occitanmalpàs, malparadamalora
13.
14.
-
Armenianտեղադրություն, տեղ
-
Prantsusesituation
-
Rootsiläge, plats, placering
-
Armenianտեղադրություն, տեղ
-
Prantsuselieusituation
-
Rootsiplats, läge
-
Vietnamesevị trí, địa điể
-
Prantsusesituation
-
Indoneesiasituasi, keadaan
-
Rootsiplats, status, ställning, situation
-
Soometilanne, olosuhteet, olot
-
Prantsusesituation
-
Indoneesiasituasi, keadaan
-
Rootsiläge, ställning, situation
-
Soometyöpaikka, tehtävä, asema
-
Prantsuseemploi
-
Ungariállás, hely, munkaalkalo
-
Rootsiplats, ställning, tjänst, anställning
-
Georgiancheckსიტუაცია, checkპონტი
15.
16.
17.
-
Inglisebeing likely to be effective and applicable to a real situation
-
Soomekäytännöllinen, käytännönläheinen
18.
-
Prantsusecomédie de situation
-
Rootsisituationskomedi, sitco
19.
20.
-
Inglisesituation in which one thing must be decreased for another to be increased
-
Soomekompromissi, valinta
-
Prantsusecompromis, trade-off
-
Portugalicontraparte, dilema
21.
22.
-
Rootsiklara sig, stå ut
23.
-
Hollanditreuzelen, talmen
-
Soomeviipyä, viipyillä, viivytellä
-
Prantsuses'attarder, stagner
-
Saksaherumlungern, verzögern, Zeit brauchen, verweilen, bleiben, sich herumdrücken,
-
Itaaliaindugiare, sostare, trattenersi, attardarsi, protrarsi
-
Portugalificar, qualifierpt
-
Rumeeniasta, rămâne, lenevi
-
Hispaaniapermanecer, demorar
-
Rootsidröja kvar, söla, bestå, leva kvar, fortleva, släntra
-
Türgidurmak, oyalanmak
24.
25.
-
Ingliseplace where anything is fixed, situation, local position
-
Soomepaikka, sijaintipaikka
-
Mizohmun, ţhuthmun
-
Rootsiställe, plats
26.
-
Soomejättää heitteille, hylätä
-
Prantsuseabandonner
27.
28.
-
Inglisecondition that develops following some stressful situation
-
Araabiaاِضْطِرَاب الْكَرْب التَّالِيّ لِلصَّدْمَة النَّفْسِيَّة
-
Prantsusetrouble de stress post-traumatique
29.
30.
-
Inglisesituation in which two people vie for the love of a third
-
Afrikaansliefdesdriehoek, driehoeksverhouding
-
Prantsusetriangle amoureux
31.
-
Prantsusefiasco
32.
33.
34.
35.
-
Soomesopiva, sovelias
-
Ungariillő, megfelelő
-
Scottish gaelicfreagarrach, iomchaidh
-
Serbo-Croatianprìmjeren, prìkladan
-
Türgibiçilmiş kaftan, lâyık, yakışık alır, isâbetli
36.
37.
-
Prantsusetirer profit
-
Portugaliaproveitar, tirar proveito
-
Hispaaniaaprovechar, aprovecharse
38.
39.
40.
41.
42.
-
Inglisecharacteristics, key events and situations which compose the essentials of human experience
43.
-
Prantsuseà la rigueur, à la limite
-
Veneв тру́дную мину́ту, в слу́чае нужды́, в кра́йнем слу́чае
44.
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
-
Hispaaniadespertar, espabilar
45.
-
Inglisein any situation of conflict, an actual instance of active hostilities
46.
-
Prantsuseculte de la personnalité
47.
-
Prantsusedrame
48.
-
Prantsuseembourber
49.
50.
-
Prantsusedéplacé
51.
-
Inglisethe situation of groups one of which is excused from following a standard
-
Prantsusedeux poids, deux mesures, deux poids et deux mesures
-
Itaaliadue pesi e due misure, due pesi, due misure
-
Portugalidois pesos, duas medidas
52.
-
Czechber nebo neber, ber nebo nech být
-
Prantsuseà prendre ou à laisser
-
Ungarieszi, nem eszi, nem kap mást
-
Türgiister al, ister alma
53.
-
American Sign Language1@Palm-PalmDown-5@CenterNeckhigh-PalmDown 1@FromFinger-PalmDown-5@CenterNeckhigh-PalmDown, 1@InFinger-PalmForward-5@CenterNeckhigh-PalmDown 1@FromFinger-PalmForward-5@CenterNeckhigh-PalmDown
-
Prantsuseévasion
-
Maorikaireretanga, oraititanga, whatinga
-
Rumeeniascăpare, fugă
54.
55.
-
Prantsusebordel
56.
57.
-
Inglisesituation or occurrence in which two or more objects or events act upon one another
-
Soomevuorovaikutus, kanssakäyminen
-
Prantsuseinteraction
-
Malaysaling tindak, interaksi
58.
-
Czechhnát, pohánět
-
Soomeaiheuttaa, johdattaa
-
Prantsusecatapulter
59.
-
Inglisecolloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
-
Taanicool, koldblodig
-
Hollandikoelbloedig, (ijzig) kalm, beheerst, zelfzeker
-
Itaaliafigo, disinvolto, sicuro di se, in gamba
-
Norrarolig, behersket
60.
61.
-
Soomeoikaisu, korjaus, parannus
-
Prantsuserattrapagedépollution
-
Türgidüzeltme, iyileştirme
62.
63.
64.
-
Prantsuseneeded
65.
66.
67.
-
Ingliseword used ironically in a situation where one might have scared someone, but said someone was not scared
-
Soomepöö, huu
-
Islandibú, bö
68.
-
Catalanemergir, sorgir
-
Prantsuseémerger, sortir
-
Ungarifelmerül, felbukkan
-
Itaaliaemergere, venire fuori
69.
-
Armenianպատահար, դեպք, դիպված, իրադարձություն
-
Soomesattuma, tapahtuma, tapaus
-
Prantsuseoccurrence
-
Ungarimegtörténés, előfordulás
-
Rootsihändelse, tillfälle
-
Türgioluş, hadise, vaka, olay
70.
71.
-
Inglisepsychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state
-
Soomevalenssi, tunnearvo
72.
-
Inglisecrucial or decisive point or situation, a turning point
-
Ingliseunstable situation in political, social, economic or military affairs
-
Prantsusecrise
-
Ungariválság, krízis
-
Türgikriz, buhran, bunalı
73.
74.
75.
-
Soomepulma, dilemma
76.
-
Islandifarsi, skopleikur, skrípaleikur
77.
78.
-
Inglisemarket situation in which two companies exclusively provide a particular product or service
-
Prantsuseduopole
79.
-
Bulgaariaобъркване, смущаване, озадачаване
80.
-
Prantsusetoutes les deux semaines, tous les quinze jours
-
Galiciancada dúas semanas, quincenal (this last one actually means every 15 days, but it could be used depending of the situation)
-
Saksaalle#GermanWochen, zweiwöchentlich
-
Veneраз в две недели, каждые две недели
-
Hispaaniacada dos semanas, quincenal (this last one actually means every 15 days, but it could be used depending of the situation)
81.
82.
83.
-
Ingliseto sleep, in a temporary, charitable, or necessary situation
-
Hollandidutten, een uiltje knappen, qualifiernl
-
Soomenukkua, koisata
84.
85.
-
Prantsusesituation de famille
86.
87.
-
Inglisebreezy, in an airy situation
-
Saksabelüftet, gelüftet, zugig, umweht, luftig
-
Maorihauangi, pongipongi
88.
-
Prantsusesituationnel
89.
-
Soomevaikeus, ongelma, pulma, solmu
90.
91.
92.
-
Ingliseperilous, mixed up and troubled situation
-
Soomesokkelo, syöverit
-
Prantsusebourbier
-
Prantsusecheckmarais
-
Interlinguacheckpalude, checkfangositate
-
Volapükcheckmaräd, checklulak
93.
-
Prantsusesituation difficilemauvaise passe
-
Ungarikutyaszorító, szorult helyzet, baj, kellemetlenség
-
Veneзатрудне́ние, затрудни́тельное положе́ние
94.
95.
96.
-
Norramalstrø, mælstrø, malstrau
97.
-
Türgigülistan, güllük gülistanlık
98.
-
Ingliseplace where anything is fixed, situation, local position
-
Soomepaikka, sijaintipaikka
-
Mizohmun, ţhuthmun
-
Rootsiställe, plats
99.
-
Soomehullunmylly, sekasorto, kaaos
-
Prantsusecour du roi Pétaud, pétaudière
-
Ungaritébolyda, bolondokháza
-
Veneбедлам, ха́ос, сумасше́дший дом
100.
101.
102.
103.
104.
-
Ingliseperson, thing, or situation in a state of disarray
105.
-
Prantsuseacteur
106.
107.
108.
-
Prantsusebaptême du feu (literally, "fire baptism" : first use of something in a real situation)
109.
110.
111.
-
Prantsuseaffaire
112.
-
Prantsuseorienter
113.
114.
-
Prantsuseopportuniste
-
Prantsuseopportunisteprofiteur
115.
116.
-
Czechbýt zatažen do, zamotat se do
-
Prantsuseemmêler qualifier
-
Portugaliemaranhar, misturar
-
Rootsitrassla till, göra trasslig
-
Walloonecomeler, ecramyî, emacraler
117.
118.
-
Prantsusecomédie de situation
-
Malaykomedi keadaan, komedi situasi, komedi suasana
119.
120.
-
Portugaliaperto, alhada
121.
122.
-
Soomehaista, olla syvältä
-
Prantsuseêtre chiant, être nul
-
Saksamies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein
-
Islandisökka, ömurlegur
-
Itaaliaessere una schiappa, fare schifo
-
Portugaliser um saco, ser uma droga
-
Hispaaniaser un asco, dar asco, apestar
-
Slovaki(to suck a sweet) checkcmúľať, (to suck in one’s breath) checkvtiahnuť
123.
124.
125.
-
Soomepula, vaikeus
-
Prantsuseprofonde détresse
126.
127.
-
Eestiasukoht, ruu
-
Soomepaikka, sijainti
-
Prantsuselieusituation
-
Maoritaiwhanga, wāhi
-
Türgikonu, yer
-
Vietnamesevị trí, địa điể
128.
129.
130.
-
Hollandiwakker worden, ontwaken
-
Saksaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
-
Hispaaniadespertar, espabilar
131.
132.
-
Soometaitavuus, hienostuneisuus
133.
-
Prantsuseéchec à la découverte
English translator: French situation Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare