situation Prantsuse - Portugali
1.
-
Portugaliir
2.
-
Portugalidespertar
3.
-
Prantsusegagnant-gagnant
-
Portugaliem que todos saem ganhando, em que todos ganham
4.
-
Prantsusecode de conduite
5.
-
Portugalia coisa se complica
6.
-
Portugaliestado
-
Prantsusecheckstatut
7.
-
Portugaliembaraçante
8.
-
Prantsusechecktemps
9.
-
Prantsuseguerre des nerfs
-
Portugalineeded
10.
11.
-
Prantsusesituation
-
Portugaliposição
-
Prantsuselieusituation
-
Portugalilocalização
-
Prantsusesituation
-
Portugalisituação
-
Prantsusesituation
-
Portugalisituação
-
Prantsuseemploi
-
Portugalisituação
12.
-
Prantsusecercle vicieux
-
Portugalicírculo vicioso
13.
-
Prantsusecomédie de situation
14.
-
Prantsusecompromis, trade-off
-
Portugalicontraparte, dilema
15.
16.
-
Prantsuses'attarder, stagner
-
Portugalificar, qualifierpt
17.
-
Portugalisítiolugar
18.
-
Prantsuseabandonner
-
Portugaliabandonar
19.
20.
-
Prantsusetrouble de stress post-traumatique
21.
-
Portugalisuplício
22.
-
Prantsusetriangle amoureux
-
Portugalitriângulo amoroso
23.
24.
25.
-
Portugaliapropriado
26.
27.
-
Prantsusetirer profit
-
Portugaliaproveitar, tirar proveito
28.
-
Portugalicatástrofe
29.
-
Prantsusedépression
30.
-
Prantsuseà la rigueur, à la limite
-
Portugalie
31.
-
Portugalidespertar
32.
-
Portugalicombate
33.
-
Prantsuseculte de la personnalité
-
Portugaliculto de personalidade
34.
35.
36.
37.
-
Prantsusedéplacé
38.
-
Prantsusedeux poids, deux mesures, deux poids et deux mesures
-
Portugalidois pesos, duas medidas
39.
-
Prantsuseà prendre ou à laisser
40.
-
Prantsuseévasion
-
Portugaliescapadaescapatória
41.
-
Prantsusebordel
42.
-
Prantsuseinteraction
-
Portugaliinteração
43.
-
Prantsusecatapulter
44.
-
Portugalifixe qualifiermassa qualifier
45.
-
Prantsuserattrapagedépollution
46.
-
Prantsuseimpasse
-
Portugalibeco sem saída
47.
-
Prantsusesurvie
-
Portugalisobrevivência
48.
-
Prantsuseneeded
-
Portugalicampo minado
49.
-
Prantsusealternative
-
Portugalialternativa
50.
-
Portugalibu
51.
-
Prantsuseémerger, sortir
-
Portugaliemergir
52.
-
Prantsuseoccurrence
-
Portugaliocorrência
53.
54.
-
Prantsuserabat-joiepisse-froid
55.
-
Portugalioverflow
56.
57.
-
Prantsuseduopole
58.
-
Prantsusetoutes les deux semaines, tous les quinze jours
-
Portugaliuma vez a cada duas semanas
59.
60.
-
Prantsusesituation de famille
-
Portugaliestado civil
61.
-
Prantsusesituationnel
62.
-
Portugalinó
63.
-
Prantsusepétrin
64.
-
Prantsusebourbier
-
Portugaliconfusão
-
Prantsusecheckmarais
65.
-
Prantsusesituation difficilemauvaise passe
-
Portugaliapuro
66.
-
Portugalisítiolugar
67.
-
Prantsusecour du roi Pétaud, pétaudière
-
Portugalialvoroçomotim
68.
-
Portugalirevolução
69.
-
Portugaliimpasse
70.
-
Prantsuseacteur
71.
-
Portugalilibertação
72.
-
Prantsusebaptême du feu (literally, "fire baptism" : first use of something in a real situation)
73.
-
Prantsusealternative
-
Portugalialternativa
74.
-
Prantsuseblème
75.
76.
77.
-
Portugalisobreposição
78.
-
Prantsuseopportuniste
-
Prantsuseopportunisteprofiteur
79.
-
Portugalienvolver
-
Prantsuseemmêler qualifier
-
Portugaliemaranhar, misturar
80.
81.
-
Prantsusecomédie de situation
-
Portugalisitcom
82.
-
Prantsusepéril, risque
-
Portugaliperigo
83.
-
Portugaliaperto, alhada
84.
-
Prantsuseêtre chiant, être nul
-
Portugaliser um saco, ser uma droga
85.
86.
-
Prantsuseprofonde détresse
-
Portugaliaperto
87.
-
Prantsuseurgence
-
Portugaliemergência
88.
-
Prantsuselieusituation
-
Portugalilocalização
89.
-
Portugalidespertar
90.
91.
-
Prantsuseéchec à la découverte
English translator: French Portuguese situation Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare