nicht Saksa - Prantsuse
1.
-
Prantsusetant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave
-
Saksamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Saksakümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht
-
Prantsusequalifierfr
-
Saksavergiss es, nicht so wichtig
2.
-
Saksamythisch, unglaubhaft, nicht glaubwürdig
3.
4.
-
Prantsusecousin
-
SaksaCousinCousine
5.
-
Prantsusebonne nuit
-
Saksagute Nacht
6.
-
Saksanicht sicher
7.
-
Prantsuseinsatisfait
-
Saksanicht zufrieden
8.
-
Prantsuseirréparable
-
Saksairreparabel, nicht reparierbar
9.
-
Prantsusepas du tout
-
Saksaüberhaupt nicht
10.
11.
-
Prantsusele dernier mais non le moindre
-
Saksanicht zuletzt, last but not least
12.
-
Saksaund wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
13.
14.
-
Prantsuseprivé, fermé
-
Saksanicht
15.
-
Saksawas du nicht sagst, was Sie nicht sagen
16.
-
Prantsusepas mal
-
Saksanicht schlecht, nicht schlim
17.
-
Prantsusenonhein
-
Saksanicht wahr?, oder?, ne?
18.
-
Prantsusecommun
-
Saksanicht ungewöhnlich, gewöhnlich, häufig, normal
-
Prantsusecommun
-
Saksahäufig, nicht ungewöhnlich, gewöhnlich, verbreitet
19.
-
Prantsusene vous laissez pas abattre, ne baissez jamais les bras, il ne faut jamais baisser les bras, accrochez-vous, tenez bon
-
Saksanicht ablegen, ablegen
20.
-
Saksanicht zutreffend, nicht auswertbar (n.a.)
-
Prantsusenon disponible (N/D)
-
Saksanicht vorhanden, nicht verfügbar, nicht angegeben (n.a.), keine Angabe (k.A.)
21.
-
Saksamit den Gedanken abschweifen, sich nicht konzentrieren
22.
-
Prantsuseinutile
-
Saksanicht notwendig, unnötig
23.
-
Prantsuseténu
-
Saksachecknicht stichhaltig , dünn, prekär, heikel, dürftig, fein,
-
Saksaschwach, dürftig, nicht stichhaltig, unwesentlich, unbedeutend, angreifbar
24.
-
Saksanicht trächtig
25.
-
Saksanicht funktionieren
-
Saksanicht funktionieren
26.
-
Prantsusebonne nuit
-
Saksagute Nacht
27.
28.
-
Prantsusecommun
-
Saksanicht ungewöhnlich, gewöhnlich, häufig, normal
-
Prantsusecommun
-
Saksahäufig, nicht ungewöhnlich, gewöhnlich, verbreitet
29.
-
Prantsusemême pas
-
Saksanicht mal, nicht einmal, eben/
30.
-
Saksaunwissend, nicht wissend
-
Saksaunaufmerksa, gedankenlos, nicht bemerkend, nichtsahnend
31.
-
Prantsuseneeded
-
SaksaIm Zweifel für den Angeklagten,
32.
-
SaksacheckSolicitor
33.
-
Prantsusece soir gBelgiu, à soir qualifier
-
Saksaheute Abend g
34.
-
Prantsusenégliger, louper
-
Saksabemerken
35.
-
Prantsusepourquoi pas
-
Saksawarum nicht
-
Prantsusepourquoi pas
-
Saksawarum nicht, wieso nicht
36.
-
Saksanicht verwandt
37.
-
Prantsusedésapprouver de
-
Saksamissbilligen, nicht gutheißen
38.
-
Saksanicht messbar, unmessbar qualifier
39.
-
Prantsuseignorant, inconscient
-
Saksaqualifierde
40.
-
Prantsuseà moins que, sauf si
-
Saksawenn nicht, es sei denn
41.
-
Prantsusesau
-
Saksaaußer, aber als (only after negative sentences)
42.
-
SaksaQueer
43.
-
Saksanicht durchsetzungsfähig, nachgiebig, schwach, halbherzig
44.
-
Prantsusede rien,
-
Saksadafür nicht, keine Ursache
45.
-
Prantsuseplus
-
Saksanicht mehr
46.
-
Prantsusecommun
-
Saksanicht ungewöhnlich, gewöhnlich, häufig, normal
-
Prantsusecommun
-
Saksahäufig, nicht ungewöhnlich, gewöhnlich, verbreitet
47.
-
Prantsuseéchouer, rater
-
Saksascheitern, Erfolg
48.
-
Prantsuseinsouciantnégligent
-
Saksaunachtsa, achtlos, nicht beachtend, unaufmerksa, unaufmerksa, nicht beachtend,
49.
-
Saksanicht identifiziert, unbekannt, unidentifiziert
50.
-
Prantsuseinconcevable
-
Saksaunfassbar, unfasslich, unbegreiflich, unglaublich, nicht wahrnehmbar
51.
-
Prantsusehein, tu lsavoir
-
Saksagell, oder, ne, nicht wahr
-
Prantsusehein
-
Saksane, nicht
52.
-
Prantsusemanquer à la parole
-
Saksa(sein) Wort brechen, nicht Wort halten
53.
-
Prantsuseincongru
-
Saksaunpassend, unvereinbar, uneinheitlich, ungleich, disparat, nicht zusammenpassend
54.
-
Saksanicht getreu
55.
-
Prantsusenon-binaire
-
Saksanichtbinär, nicht-binär, nonbinär
56.
-
Saksaabstrakt, nicht greifbar, immateriell, vage, unklar
57.
-
Prantsusedifférer
-
Saksaunterscheiden
58.
-
Saksaerloschen, gelöscht, lnicht ltot
59.
-
Prantsuseéternel, sans fin, infini
-
Saksaendlos, nicht enden wollend, ewig
60.
-
Saksanicht anerkennen
61.
-
Prantsuseinsensible
-
Saksabewusstlos, nicht wahrnehmbar
62.
-
Prantsuseinaccoutumé
-
Saksanicht gewöhnt
63.
-
Prantsusecommun
-
Saksanicht ungewöhnlich, gewöhnlich, häufig, normal
-
Prantsusecommun
-
Saksahäufig, nicht ungewöhnlich, gewöhnlich, verbreitet
64.
-
Prantsuseirresponsable
-
Saksalnicht
65.
-
Prantsuseimmangeable
-
Saksaunessbar, nicht essbar
66.
-
Saksanicht seetüchtig
67.
68.
-
Saksanicht machbar
69.
-
Prantsusepas si vite
-
Saksanicht so schnell
70.
-
Saksanicht schneidbar
71.
-
Prantsusepas encore
-
Saksanoch nicht
English translator: German French nicht Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare