efter Rootsi - Saksa
1.
-
Saksaangeblich, vorgeblich, anscheinend
-
Rootsichecktydligen
2.
-
Rootsigång på gång, gång efter annan, om och om igen
3.
-
Saksanachäffen
-
Rootsihärma, apa efter
4.
5.
-
Saksaaufpassen, überwachen
6.
-
Saksasuchen
-
Rootsileta, söka
7.
-
Saksafolgend, nach
8.
-
Saksasuchen
-
Rootsileta, söka
9.
10.
11.
-
Saksakongruieren, nachfolgen, übereinstimmen
-
Saksacheckübereinstimmen, checkzustimmen
12.
-
Rootsifråga efter
13.
-
Saksaholen lassen, schicken
-
Rootsiskicka efter
-
Rootsiskicka efter
14.
15.
-
Saksanachgeben, weichen
-
Rootsige efter
16.
-
Saksazielen
17.
-
SaksaStück für Stück, nach und nach
-
Rootsilite i taget, pö om pö, bit för bit
18.
-
SaksaKatzenjammer
-
Rootsibakfyllabaksmälla
19.
-
Saksasich sehnen, verlangen, vermissen
-
Rootsilängta till, längta tillbaka till, längta efter
20.
-
Saksahinterher, darau
-
Rootsiefter, senare
-
Saksanach
-
Rootsiefter
-
Saksahinter
-
Rootsiefter, bako
-
Rootsiefter
-
Saksanach
-
Rootsiefter
-
Saksanach
-
Rootsiefter
-
Saksawegen
-
Rootsiefter
-
Saksatrotz
-
Rootsiefter
21.
-
Rootsiefter
22.
-
Saksader Reihe nach, einer nach dem anderen, eine nach dem anderen, eins nach dem anderen, eines nach dem anderen, nacheinander,
-
Rootsiden ena efter den andra, en efter en, en och en
-
Saksader Reihe nach, einer nach dem anderen, eine nach dem anderen, eins nach dem anderen, eines nach dem anderen, nacheinander,
-
Rootsiden ena efter den andra, en efter en, en och en
23.
-
Saksasehnen
-
Rootsisukta efter
24.
25.
-
Rootsilivet efter detta, livet efter döden
26.
-
Rootsiefter, efterbliven
27.
-
Saksalassen, zurücklassen
-
Rootsilämna (
-
Saksahinterlassen
-
Rootsilämna efter sig, kvarlåta
28.
-
SaksaPille danach
-
Rootsidagen efter-piller
29.
-
Saksabegehren, verlangen, sehnen
30.
-
SaksaStück für Stück, nach und nach, peu à peu
31.
-
SaksaÜberläufer
-
Rootsikappvändareöverlöpare
32.
-
Saksafolgend, nach
33.
-
Rootsianpassad efter
English translator: Swedish German efter Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare