appel Prantsuse - Kreeka
1.
-
Prantsusecentre d'appel
-
Kreekaκέντρο κλήσεων
2.
-
Prantsuses'améliorer
-
Prantsuseprendre (ex: l'appel), décrocher
3.
-
Prantsuseappel
-
Kreekaτηλεφώνημα
-
Prantsuseappel, cri
-
Kreekaκραυγήξεφωνητό
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκάλεσμα
-
Prantsusesur appel
-
Kreekaεφημερία
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκλήση
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseappeler, crier
-
Kreekaφωνάζω
-
Prantsuseappeler, téléphoner
-
Kreekaκαλώ, τηλεφωνώ
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Prantsusefaire appel
4.
-
Prantsusecour d'appel
-
Kreekaεφετείο
5.
-
Prantsuseappel
-
Kreekaτηλεφώνημα
-
Prantsuseappel, cri
-
Kreekaκραυγήξεφωνητό
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκάλεσμα
-
Prantsusesur appel
-
Kreekaεφημερία
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκλήση
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseappeler, crier
-
Kreekaφωνάζω
-
Prantsuseappeler, téléphoner
-
Kreekaκαλώ, τηλεφωνώ
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Prantsusefaire appel
6.
-
Prantsuses'améliorer
-
Prantsuseprendre (ex: l'appel), décrocher
7.
-
Prantsuseappel
-
Kreekaτηλεφώνημα
-
Prantsuseappel, cri
-
Kreekaκραυγήξεφωνητό
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκάλεσμα
-
Prantsusesur appel
-
Kreekaεφημερία
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκλήση
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseappeler, crier
-
Kreekaφωνάζω
-
Prantsuseappeler, téléphoner
-
Kreekaκαλώ, τηλεφωνώ
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Prantsusefaire appel
8.
-
Prantsuseappel
-
Kreekaτηλεφώνημα
-
Prantsuseappel, cri
-
Kreekaκραυγήξεφωνητό
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκάλεσμα
-
Prantsusesur appel
-
Kreekaεφημερία
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκλήση
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseappeler, crier
-
Kreekaφωνάζω
-
Prantsuseappeler, téléphoner
-
Kreekaκαλώ, τηλεφωνώ
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Prantsusefaire appel
9.
-
Prantsusesusceptible de recours, appelable, susceptible d'appel
10.
-
Prantsusedernier appel
11.
-
Prantsuseinterjeter faire appel
-
Kreekaεφεσιβάλλω, κάνω έφεση
-
Prantsuseappeler (à)
-
Kreekaεπικαλούμαι
-
Prantsuseappel
-
Kreekaέφεση
12.
-
Prantsuseappel
13.
-
Prantsuseirréfutable, sans appel, péremptoire
14.
-
Prantsuseappel téléphonique
-
Kreekaτηλεφώνημα
15.
-
Prantsuseappel
-
Kreekaτηλεφώνημα
-
Prantsuseappel, cri
-
Kreekaκραυγήξεφωνητό
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκάλεσμα
-
Prantsusesur appel
-
Kreekaεφημερία
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκλήση
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseappeler, crier
-
Kreekaφωνάζω
-
Prantsuseappeler, téléphoner
-
Kreekaκαλώ, τηλεφωνώ
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Prantsusefaire appel
16.
-
Prantsusefaire un appel de phares
17.
-
Prantsusesupplication
18.
-
Prantsuseappel
-
Kreekaτηλεφώνημα
-
Prantsuseappel, cri
-
Kreekaκραυγήξεφωνητό
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκάλεσμα
-
Prantsusesur appel
-
Kreekaεφημερία
-
Prantsuseappel
-
Kreekaκλήση
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseappeler, crier
-
Kreekaφωνάζω
-
Prantsuseappeler, téléphoner
-
Kreekaκαλώ, τηλεφωνώ
-
Prantsuseappeler
-
Kreekaκαλώ
-
Prantsuseêtre appelé, appeler
-
Prantsusefaire appel
English translator: French Greek appel Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare