tomber Prantsuse - Itaalia

1.


2.


3.

  • Prantsuseavoir un coup de foudre, avoir le coup de foudre, tomber fou amoureux, tomber follement amoureux

  • Prantsuseavoir un coup de foudre, avoir le coup de foudre, tomber fou amoureux, tomber follement amoureux


4.


5.

  • Prantsuseabattre, faire tomber

  • Itaaliaabbattere


6.


7.


8.

  • Prantsusetomber, chuter, choir

  • Itaaliacadere, cascare


  • Prantsusetomber, descendre


  • Prantsuseêtre renversé, tomber


  • Prantsusequalifierfrfr


  • Prantsusedevenir, tomber

  • Itaaliadiventare, divenire, cadere


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.

  • Prantsusetomber

  • Itaaliasprofondare, abbassare, abbassarsi, scendere, discendere, ridursi,


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.

  • Prantsuseconcevoir, tomber enceinte

  • Itaaliaconcepire


24.

  • Prantsusedescendre, tomber


25.

  • Prantsusetomber, chuter, choir

  • Itaaliacadere, cascare


  • Prantsusetomber, descendre


  • Prantsuseêtre renversé, tomber


  • Prantsusequalifierfrfr


  • Prantsusedevenir, tomber

  • Itaaliadiventare, divenire, cadere


26.

  • Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun), s'amouracher

  • Itaaliainnamorarsi


  • Prantsusetomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun)

  • Itaaliainnamorarsi


  • Itaaliainnamorarsi


27.

  • Prantsusetomber, chuter

  • Itaaliareclinare, reclinarsi


28.


29.


30.

  • Prantsusese conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord

  • Itaaliaaderire a, accordarsi


31.

  • Prantsusese débarrasser de, laisser tomber, larguer, abandonner


32.


33.

  • Prantsusegoutter, goutteler, tomber goutte à goutte


34.


35.


36.





English translator: French Italian tomber  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare