desligar Portugali -
1.
Ingliseresign
-
Mandarin辭職辞去
-
Czechodstoupit, rezignovat
-
Saksazurücktreten, kündigen
-
Hindiपदत्याग
-
Khmerលាឈប់
-
Malaymeletak jawatan
-
Maorirīhaina
-
Mongolianогцрох
-
Norragå av, si opp
-
Portugalidemitir-se, desligar-se, renunciar
-
Veneотка́зываться от должностьуходи́ть в отставкабро́сить работа
-
Lower Sorbiangódy wześ
-
Hispaaniarenunciar, dimitir
-
Vietnameseneeded
2.
Inglisego out
-
Portugalidesligar, apagar
-
Yiddishאַרויסגיין
3.
Inglisewould
-
Hollandizou/zouden (past tense of zullen), gelieve
-
'Zou' u a.u.b. de TV kunnen uitzetten, 'Gelieve' de TV uit te schakelen, a.u.b.
-
Would you please turn off the TV? - Bonvolu malŝalti la televidon, mi petas?
-
Would you please turn off the TV? &mdash, sulkeako television?
-
Prantsusevouloir, veuillez (imperative)
-
Would you please turn off the TV? - Pourrais-tu éteindre la télé, s'il te plaît? qualifierformal
-
Would you please turn off the TV? - Würden Sie bitte den Fernseher ausschalten?
-
Would you please turn off the TV? - Kérlek, lekapcsol'nád' a TV-t?
-
Would you please turn off the TV? - Vuoi spegnere la tivù, per favore? qualifierformal
-
Portugalipor favor
-
Would you please turn off the TV? - Pode desligar a televisão, por favor? qualifierformal, Me faria a gentileza de desligar a televisão, por favor? qualifier
-
VeneUse the conditional parafrase with negative or imperative with пожалуйста
-
Would you please turn off the TV? - Телевизор не выключите?, Выключите, пожалуйста, телевизор.
-
Would you please turn off the TV? - ¿Podría apagar la televisión, por favor? qualifiervery formal
4.
Ingliseunlink
-
Portugalidesligar, desvincular
5.
Inglisedisable
-
Ingliseto deactivate a function of an electronical or mechanical device
-
Hollandiuitschakelen, deactiveren
-
Saksadeaktivieren, abschalten
-
Indoneesiamematikan, menonaktifkan
-
Malaymematikan, menyahaktifkan
-
Portugalidesabilitar, desativar, desligar
-
Serbo-Croatianisključiti
-
Sloveneizključiti, ugasniti
-
Sundanesenganonaktipkeun
-
Rootsideaktivera, avaktivera
6.
Ingliseswitch off
-
Cantonese關
-
Mandarin關关掉
-
Soomesammuttaa, kytkeä pois päältä
-
Georgianგამორთვა, გამოთიშვა
-
Saksaabschalten, ausschalten
-
Idoekswichar
-
Irishcuir as, múch
-
Maoriwhakaweto
-
Portugalidesligar
-
Rumeeniadeconecta, dezlega, separa
7.
Inglisehang up
-
Asturiancolgar
-
Cantonesecut線
-
Mandarin掛斷挂断
-
Soomesulkea puhelin, lopettaa puhelu, katkaista puhelu
-
Prantsuseraccrocher, raccrocher au nez
-
Islandileggja á, skella á
-
Luxembourgishanhänken
-
Portugalidesligar
8.
Ingliseuntie
-
Ingliseto loosen, as something interlaced or knotted
-
Aromaniandizleg
-
Mandarin解開
-
Hollandilosknopen, losmaken
-
Prantsusedétacher, délier
-
Friuliandisleâ
-
Kreekaλύνω, ξεδένω
-
Ancientλύω
-
Itaaliadisfare, sciogliere, slegare
-
Ladindeslier
-
Maoriwete, wetewete, tākiri, maheno
-
Occitandesligar
-
Portugalidesamarrar, desatar
-
Rumeeniadesface, dezlega
-
Hispaaniadesatar, desamarrar, desligar
-
Venetiandesligar
9.
Ingliseturn off
-
Aromanianastingu
-
Cantonese關
-
Mandarin關关掉
-
Soomesulkea, laittaa pois päältä, sammuttaa
-
Friuliandistudâ
-
Gallotuer qualifier
-
Saksaausschalten, abschalten, ausmachen
-
Kreekaκλείνω, σβήνω, απενεργοποιώ
-
Irishcas as, múch
-
Javanesemateni
-
Khmerneeded
-
Laoneeded
-
Ngazidja Comorianzima
-
Norraslått på, skru av
-
Occitanatudar, esténher, esténger
-
Poolawyłączać, wyłączyć
-
Portugalidesligar
-
Rumeeniaînchide, stinge
-
Romanschstüder, stüzzer, stidar, stizar
-
Vietnameseneeded
English translator: Portuguese desligar Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare