tenere Itaalia - Prantsuse
1.
-
Prantsusebouder, faire la gueule
-
Itaaliafare l'offeso, tenere il muso, tenere il broncio, imbronciarsi
2.
-
Prantsusesurveiller
-
Itaaliatenere d'occhio, sorvegliare, vigilare
-
Prantsusefaire attention, qualifierfr
-
Itaaliachecktenere d'occhio, checkstare attento a
3.
-
Prantsuseserrer, tenir
-
Itaaliatenere, imbracciare
-
Prantsusecontenir
-
Itaaliacontenere
-
Prantsusegarder, tenir
-
Itaaliamantenere, tenere, serbare
-
Prantsusegarder
-
Itaaliatenere, prenotare
-
Prantsuseretenir
-
Itaaliatrattenere
-
Prantsusesoutenir
-
Itaaliatrattenere, tenere
-
Itaaliamantenere
-
Itaaliaritenere
-
Prantsusetenir
-
Itaaliaqualifierit
4.
-
Prantsusegarder
-
Itaaliatenere
-
Prantsuseconserver, garder
-
Itaaliatenere
-
Prantsuseempêcher
-
Itaaliatrattenere
5.
-
Prantsuseattacher
-
Itaaliaimbrigliare, incatenare, tenere al guinzaglio
6.
-
Prantsusegarder
-
Itaaliatenere
-
Prantsuseconserver, garder
-
Itaaliatenere
-
Prantsuseempêcher
-
Itaaliatrattenere
7.
8.
-
Prantsuserestreindre, endiguer
-
Itaaliafrenare, tenere a freno
9.
-
Prantsuseobtenir, se procurer
-
Itaaliaottenere
10.
-
Itaaliatenere in equilibrio, bilanciare
11.
-
Prantsusetenir compte
-
Itaaliatenere conto
12.
-
Prantsuseguetter, épier, avoir à l’œil, ne pas quitter des yeux
-
Itaaliatenere d'occhio
13.
-
Prantsusegarder à l’esprit
-
Itaaliaconsiderare, tenere presente, tenere conto
English translator: Italian French tenere Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare