zijn Hollandi - Tšehhi
1.
-
Bulgaariaприсъствам, посещавам
-
Czechzúčastnit se, účastnit se
-
Hollandivolgen, bijwonen, aanwezig zijn
-
Soomeosallistua, olla
-
Prantsuseassister, présent
-
Saksateilnehmen, besuchen
-
Ungarieljár, jár, részt vesz
-
Poolauczęszczać, brać udział
-
Portugaliassistir, participar de, estar presente em, comparecer
-
Rootsinärvara, delta
2.
-
Ingliseindicating an action or state that is conditional on another
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Estariem més calents si no haguessis obert la finestra!
-
Hollandizou/zouden (past tense of zullen)
-
Het zou hier warmer zijn, als je het venster niet had geopend/niet 'zou' hebben geopend
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Ni estus pli varmaj se vi ne malfermus la fenestron!
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Nous aurions plus chaud si vous n'aviez pas ouvert la fenêtre !
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Uns wäre wärmer, wenn du das Fenster nicht geöffnet hättest!
-
UngariUse the conditional tense, -na/-ne/-ná/-né
-
It would be warmer if you hadn't opened the window! - Melegebb volna, ha nem nyitot'tad volna' ki az ablakot!
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Staremmo più al caldo se tu non avessi aperto la finestra!
-
PoolaUse the conditional tense (-by-), by
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - 'Byłoby' nam cieplej, 'gdybyś' nie otworzył okna!
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Teríamos mais calor se você não tivesse aberto a janela.
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - 'Было бы' теплее, 'если' 'бы' ты не открыл окно!
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - ¡Tendríamos más calor si no hubieras abierto la ventana!
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Vi skulle vara varmare om du inte hade öppnat fönstret!
-
Ingliseindicating a possible (but not definite) future action or state
-
Hollandizou/zouden (past tense of zullen)
-
We zaten op de bank ons afvragend of de bus deze keer te laat 'zou' zijn.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Ni sidis sur la benko nin demandante, ĉu la buso malfruos ĉi tiun fojon.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Nous étions assis sur le banc, nous demandant si l'autobus serait en retard cette fois.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Wir saßen auf der Bank und fragten uns, ob der Bus diesmal zu spät käme.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - A padon ültünk, és azon gondolkoztunk, hogy ezúttal elkésik'-e' a busz.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Ci siamo seduti sulla panchina, domandandoci se il bus sarebbe stato in ritardo questa volta.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Nos sentamos no banco, perguntando-nos se o ônibus chegaria tarde esta vez.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Мы сидели на скамейке и гадали, опоздает 'ли' автобус.
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Nos sentamos en el banco, preguntándonos si el autobús llegaría tarde esta vez
-
We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Vi satt på bänken och undrade om bussen skulle bli sen den här gången.
3.
-
Hollandigepakt zijn, erbij zijn, betrapt
4.
-
Ingliseto express ill humor or offence by remaining sullenly silent or withdrawn
-
Hollandisikkeneurig zijn
-
Soomemurjottaa, mököttää, jurnuttaa
-
Prantsusebouder, faire la gueule
-
Itaaliafare l'offeso, tenere il muso, tenere il broncio, imbronciarsi
-
Maoriwhakamoroki, whakamotutoke, whakakeke
-
Occitanfonhar, far lo morre, chorrar
-
Poolaobrażać się, dąsać się
-
Portugaliamuar, estar mal-humorado/de mau humor, ficar emburrado
-
Veneду́ться, ку́кситься
-
Hispaaniaenfurruñarse, estar de mal genio
-
Türgiküsmek, darılmak, gücenmek
5.
-
Hollandibijzonder, enig in zijn soort
-
Islandisér á báti, eiga sinn líka
6.
7.
-
Inglisehave set as one's purpose, intend
-
Hollandivan plan zijn
-
Saksabeabsichtigen, planen, vorschlagen
8.
-
Hollandivrezen, schrik hebben, bang zijn, vrezen
-
Soomepelätä, hirvittää
-
Prantsuseredouter, craindre
-
Ladinavereor, paveo
9.
-
Ingliseempty, completely without
-
Bulgaariaпразен, лишен от
-
Hollandiverstoken zijn van
-
Itaaliaprivo, senza
-
Portugalidestituído, desprovido
-
Rumeeniagolit, fără de conținut
-
Veneпусто́й, поро́жний
10.
11.
-
Hollanditrouw zijn aan
12.
-
Soometulla toimeen, ansaita elantonsa
-
Rumeeniaa-și câștiga existența, a-și câștiga traiul
-
Rootsiförsörja sig, tjäna sitt levebröd
13.
-
Hollandiop zijn paasbest
-
Soomeviimeisen päälle, pukeutunut
-
Prantsusesur son trente et un, tiré à quatre épingles
-
Veneразодетый в пух и прах, расфуфыренный
-
Walloonriletchî come on vea k' a deus meres, so s' cwarante-set
14.
-
Hollandierkentelijk zijn, erkennen
15.
-
Hollandivoorradig zijn, in stock hebben, op stock houden
16.
-
Ingliseauxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
-
Hollandihebben, zijn
-
Esperantoesti, jam#Esperantowith verb in simple tense
-
Prantsuseavoir qualifierfor some intransitive verbs and all reflexive verbs
-
Saksahaben, sein
-
Itaaliaavere qualifierfor some intransitive verbs and all reflexive verbs
-
Old Frenchavoir, aveir
-
Portugaliusually translated with the preterite indicative, with or without the adverb mjá
17.
-
Hollandieen zijn met
18.
-
Hollandihet verleden, de dingen die voorbij zijn
19.
-
Ingliseto feel displeasure towards (someone) because of their good fortune, possessions
-
Hollandibenijden
20.
-
Ingliseto express or exhibit displeasure or indignation at (words or acts)
-
Hollandizijn ongenoegen uiten, zich storen aan
-
Prantsuseexprimer son mécontentement, s'indigner
-
Türgidarılmak, gücenmek, alınmak
21.
-
Hollandibeschikbaarheid
-
Malayketersediaan, kebolehsediaan, kebolehdapatan, keperolehan
22.
-
Hollandizelfredzaam zijn, zichzelf (behelpen
-
Saksasich selbst helfen, auf sich selbst gestellt sein, selbstständig sein
23.
-
Ingliseto intend, plan on doing
-
Czechchtít, plánovat
-
Hollandiwillen, van plan zijn
-
Itaaliavolere, avere l'intenzione, intendere
-
Ladinavolo, habeo in animo
-
Portugalipretender, tencionar
-
Rumeeniavrea, avea intenția, gândi
-
Hispaaniapretender, intentar
-
Tagalogisadyain, kusain, tikisin
24.
-
Hollandivoorradig zijn, in stock hebben, op stock houden
25.
-
Hollandigelijk zijn aan
-
Portugaliser igual a, igualar
-
Hispaaniaigualar, equivaler
26.
-
Taanitilhøre, høre til
-
Hollanditoebehoren van
-
Saksagehören zu, gehören
-
Inglisebe the guardian, spouse or partner o
-
Hollandihoren iemand zijn
27.
-
Hollandischuldig zijn
-
Veneбыть до́лжным, быть обя́занным, быть в долгу́
-
Hispaaniadeber, adeudar
-
TürgicheckBorçluluk, checkmüzayaka
-
Hollandischuldig zijn
-
Soomeolla velkaa, olla veloissa
-
Saksaschulden, schuldig sein
-
Poolamieć dług, być winny, winić
-
Venequalifierruдолжна́быть до́лжным,
-
Hispaaniaestar en deuda, deber, adeudar
-
Itaaliacheckdovere, checkessere debitore di
28.
-
IngliseTo prove unreliable or impractical, to abandon or desert, to fail to follow through
-
Hollandiverraden, afvallig zijn, opgeven
29.
-
Ingliseto intend, plan on doing
-
Czechchtít, plánovat
-
Hollandiwillen, van plan zijn
-
Itaaliavolere, avere l'intenzione, intendere
-
Ladinavolo, habeo in animo
-
Portugalipretender, tencionar
-
Rumeeniavrea, avea intenția, gândi
-
Hispaaniapretender, intentar
-
Tagalogisadyain, kusain, tikisin
30.
-
Aromanianescu, hiu
-
Cornishbos, qualifierkw
-
Hollandizijn, staan, zitten, liggen, wezen qualifier
-
Friulianjessi, sei
-
Saksasein, sich befinden
-
Makedooniaе, се наоѓа
-
Occitanèsser, èstre
-
Old Englishbēon, wesan
-
Old Saxonwesan, sīn
-
Rootsivara, ligga, stå, sitta, finnas
-
Türgibulunmak, olmak
-
Ingliseoccur, take place
-
Taanifinde sted, ske
-
Hollandizijn, plaatsvinden
-
Saksastattfinden, sein
-
Makedooniaби́де, е
-
Veneбыть, происходи́ть, произойти́
-
Rootsivara, ske qualifier
-
Türgiolmak, var olmak
31.
-
Hollandistuk zijn
32.
-
Ingliseto listen carefully or eagerly, to anticipate
-
Hollandieén en al oor zijn
-
Rootsivara idel öra, spetsa öronen
33.
-
Hollandivoorradig zijn, in stock hebben, op stock houden
34.
-
Hollandi(kunnen) kopen, waard zijn
35.
-
Hollandicheckhet niet eens zijn , checkhet oneens zijn
-
Itaalianon concordare, dissentire, disconvenire, discrepare, divergere
36.
-
Ingliseinclined to, having a tendency to
-
Hollandigeneigd zijn om
-
Soomealtis, taipuvainen
-
Rumeeniaînclinat spre, dispus spre
37.
-
Hollandivoortkomen, afkomstig zijn van
38.
39.
40.
-
Catalantenir sentit, fer sentit
-
Hollandikloppen, zinvol zijn, betekenisvol zijn
-
Prantsuseavoir du sens, tenir debout qualifier
-
SaksaSinn ergeben, sinnvoll sein, Sinn geben, Sinn machen
-
Ungarilogikus, értelmes, érthető
-
Veneиме́ть смысл, быть поня́тным, поня́тно qualifier
-
Hispaaniatener sentido, ser lógico, encajar, cuadrar
-
Rootsivara begriplig, gå ihop, gå i hop, låta vettig, vara vettig, kännas vettig
-
Catalantenir sentit, fer sentit
-
Hollandikloppen, zinvol zijn, betekenisvol zijn
-
Prantsuseavoir du sens, tenir debout qualifier
-
SaksaSinn ergeben, sinnvoll sein, Sinn geben, Sinn machen
-
Ungarilogikus, értelmes, érthető
-
Veneиме́ть смысл, быть поня́тным, поня́тно qualifier
-
Hispaaniatener sentido, ser lógico, encajar, cuadrar
-
Rootsivara begriplig, gå ihop, gå i hop, låta vettig, vara vettig, kännas vettig
41.
-
Hollandiafwezig, verstrooid, dromerig, elders met zijn gedachten
-
Hispaaniaausente, distraído
-
Indoneesiacheckabsen, tidak hadir
42.
-
Hollandiiemand in zijn vrijheid beperken
43.
-
Hollandiuit zijn evenwicht brengen, verwarren
-
Prantsusedéséquilibrer, troubler,
-
Ungarimegháborít, megzavar, meghibbant
-
Hispaaniatrastornar, desquiciar
44.
-
Inglisebe enough, sufficient, adequate
-
Armenianբավականացնել, հերիքել, բավարարել
-
Hollandigenoeg volstaan, voldoen, toereiken
-
Soomeriittää, kelvata, menetellä, piisata
-
Georgianყოფნა, კმარა
-
Saksaausreichen, genügen
-
Kreekaφτάνω, αρκώ
-
Poolawystarczać, wystarczyć
-
Portugaliser suficiente, atender, satisfazer, bastar, chegar
-
Rootsiräcka, förslå
45.
-
Hollandihangende zijn
-
Scottish gaeliccroch, bi an crochadh
46.
-
Catalaninteractuar, relacionar-se
-
Hollandiinterageren, elkaar in wisselwerking zijn met
-
Malayberinteraksi, bersaling tindak
-
Serbo-Croatianinteragirati, uzajamno djelovati
47.
-
Hollandiverschijnen, zijn opwachting maken, haar opwachting maken, optreden
-
Saksaerscheinen, auftauchen
-
Ladinacoorior, orior, provenio
-
Portugaliaparecer, surgir
48.
-
Hollandivan plan zijn
-
Veneнамерева́ться, претендова́ть qualifier
49.
-
Hollandibelangrijk zijn, er toe doen
-
Soomemerkitä, olla merkitystä, haitata
-
Prantsuseimporter, compter
-
Saksawichtig sein, etwas ausmachen
-
Itaaliaimportare, contare
-
Ladinapertineo ad, pertineo
50.
-
Hollandislecht, ('to feel queer' zich slecht in zijn vel voelen)
-
Soomeouto, omituinen
-
Itaaliaun po' male ('to feel queer' stare un po' male, sentirsi poco bene)
51.
-
Ingliseconsciousness of power, fullness of animal spirits, mettle, wantonness
-
Hollandizelfbewustzijn
-
Hollandicheckprat gaan (op), checktrots zijn (op) attention
-
Kreekaυπερηφανεύομαι, καμαρώνω
-
Hispaaniaser orgulloso de, enorgullecerse
-
Türgigurur duymak, övünç duymak
52.
-
Bulgaariaизмъквам се, заминавам тайно
-
Hollandilheimelijk zich stilletjes uit de voeten maken, zijn biezen pakken
-
Ladinalateo (I abscond), latito (I abscond)
-
Norrarømme, stikke av
-
Poolazbiec, uciec
-
Türgikaçmak, sıvışmak qualifier
53.
-
Catalanabellir, agradar
-
Hollandiaantrekkelijk zijn, aantrekken, aanspreken
-
Soomeviehättää, miellyttää
-
Saksaansprechen, anziehen, gefallen
-
Kreekaθέλγω, ελκκύω, γοητεύω
54.
55.
56.
-
Hollandiprotesteren, ertegen zijn
-
Soomevastustaa, väittää vastaan
-
Georgianუარყოფა, შეპასუხება, შესიტყვება, შეკამათება, შედავება
-
Saksadagegen sein, Einwände haben, einwenden
-
Kreekaδιαφωνώ, αντιτίθεμαι, ενίσταμαι, αντιτείνω
-
Islandimótmæla, malda í mórinn, mæla á móti
-
Malagasymitohitra, tsy manaiky
-
Rumeeniaobiecta, opune
-
Rootsiinvända, motsätta sig, protestera
-
Taiคัดค้าน, ค้าน
-
Türgikarşı çıkmak, itirazı olmak
57.
-
Inglisemake (a person) angry, distressed or unhappy
-
Afrikaansontstel, omkrap
-
Hollandivan zijn stuk brengen, overstuur maken, verontrusten
-
Soomehermostuttaa, saada pois tolaltaan
-
Saksaärgern, aufregen
-
Rumeeniatulbura, supăra, necăji
58.
-
Ingliseto make ashamed, to embarrass
-
Azeriutandırmaq, pərt etmək, karıxdırmaq
-
Bulgaariaзасрамвам, смущавам
-
Hollandibeschamen, in verlegenheid brengen, van zijn stuk brengen
-
Soomesaattaa häpeilemään, saattaa hämille
-
Portugalienvergonhar, confundir
-
Hispaaniaconfundir, avergonzar, abochornar
-
Türgiutandırmak, mahcup etmek
59.
-
Ingliseappropriate, worthwhile
-
Hollandiop zijn plaats
60.
-
Hollandiop de hoogte, bekend, goed ingelicht, welingelicht, met zijn tijd mee
-
Soometietoinen, ajan tasalla
-
Itaaliaaggiornatoal passo, al corrente
61.
-
Hollandigetrouwd/huwelijk onder zijn/haar stand
62.
-
Hollandiklote zijn
-
Soomehaista, olla syvältä
-
Prantsuseêtre chiant, être nul
-
Saksamies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein
-
Islandisökka, ömurlegur
-
Itaaliaessere una schiappa, fare schifo
-
Portugaliser um saco, ser uma droga
-
Hispaaniaser un asco, dar asco, apestar
-
Slovaki(to suck a sweet) checkcmúľať, (to suck in one’s breath) checkvtiahnuť
63.
64.
-
Hollandizijnhaar
-
Esperantoĝia, ties
-
Hawaiiankona, kāna
-
Ungari-a, e, ja, je
-
Kalmykэнүнә, терүнә
-
Norradens, dets
-
Portugaliseu, sua, dele
-
Volapükonik, ona
-
Hollandicheckervande zijne
-
Ungariövé, azé
-
Ladinasuus, eius, huius, illius
-
Poolajego, jej, swój, ów
-
Portugaliseu, dele
65.
-
Hollandicheckop handen zijn
-
Veneнастоя́тельный, безотлага́тельный, предстоя́щий qualifier
66.
-
Ingliseto intend, plan on doing
-
Czechchtít, plánovat
-
Hollandiwillen, van plan zijn
-
Itaaliavolere, avere l'intenzione, intendere
-
Ladinavolo, habeo in animo
-
Portugalipretender, tencionar
-
Rumeeniavrea, avea intenția, gândi
-
Hispaaniapretender, intentar
-
Tagalogisadyain, kusain, tikisin
67.
-
Hollandivan mening zijn dat, opiniëren
-
Ungarivél, vélekedik
-
Poolaopiniować, wydawać opinię
-
Hollandivan mening zijn, opiniëren, menen
-
Itaaliaritenere, affermare
68.
69.
-
Catalanpreocupar-se, amoïnar-se
-
Hollandibezorgd zijn, zich zorgen maken
-
Esperantozorgi, ĉagreniĝi
-
Soomehuolehtia, huolia
-
Saksabesorgt sein, sich Sorgen machen qualifier
-
Irishdéan imní, imní a bheith ort
-
Hispaaniainquietarse, preocuparse, estar preocupado
-
Vietnameselo, lo lắng, lo ngại
70.
-
Hollandioptimistisch zijn/handelen
71.
-
Hollandibese, bewustzijn
-
Tagalogiino, kainuhan
-
Türgibilinç, bilinçlenme, farkındalık, uyanıklık, şuur, şuurlanma
-
Hollandibewustzijn, zich bewust zijn van
72.
-
Ingliseexpression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive
-
Bulgaariaговорим за вълка, а той в кошарата
-
Catalanparlant del rei de Roma, entra per la porta, no es pot dir mal que no aparegui el animal
-
Czechmy o vlku a vlk za dveřmi, my o vlku a vlk za humny qualifier
-
Hollandials je het over de duivel hebt, dan zie je zijn staart
-
Prantsusequand on parle du loup (on en voit la queue) qualifier
-
Saksawenn man vom Teufel spricht, dann kommt er
-
Islandioft kemur illur, oft kemur illur þá um er rætt, oft kemur illur þá getið er, qualifieris
-
Irishtagann gach aon rud lena iomrá ach madadh rua agus marbhán
-
Makedooniaни́е за во́лкот, во́лкот на́ врата
-
Poolao wilku mowa, o wilku mowa, a wilk tuż
-
Veneлёгок на поми́не, про се́рого речь, а се́рый навстре́чь
-
Hispaaniahablando del rey de Roma, por la puerta asoma
-
Rootsitala om trollen, när man talar om trollen
-
Türgiiti an, çomağı hazırla
-
Welshsonier am ddiawl, fe ymddengys y cythraul
73.
-
Hollandikwijt raken, van af zijn
-
Soomepäästä eroon, hankkiutua eroon
-
Saksaloswerden, abschaffen
-
Kreekaγλιτώνω από, διώχνω
-
Itaaliaeliminare, sbarazzar
-
Hispaaniadeshacerse, quitar
74.
-
Hollandiop verkenning zijn, exploreren, (aan) exploratie doen
-
Itaaliaesplorare, vagare
75.
-
Bulgaariaзавършвам, финиширам
-
Catalanfinalitzar, acabar
-
Hollandicheckophouden, checkeindigen, checkgedaan zijn
-
Soomeloppua, päättyä
-
Prantsusefinir, se terminer
-
Saksaenden, aufhören
-
Ladinafinio, finem habeo, terminor, finior
-
Occitanacabar, terminar, finir
-
Portugaliacabar, terminar
-
Hispaaniaacabar, terminar, finalizar, acabarse, terminarse
-
Walloonfini, esse tot fwait, esse foû, esse houte, esse fini
76.
-
Hollandibetrokken zijn,verwikkeld zijn
-
Prantsuseentortiller,inclure,englober
-
Occitanenrambolhar, empedegar, enredar
77.
-
Czechvážit si, být vděčný
-
Taaniværdsætte,
-
Hollandiwaarderen, appreciëren, dankbaar zijn voor
-
Soomearvostaa, antaa arvoa
-
Itaaliaapprezzare, essere riconoscente
-
Veneбыть призна́тельным, быть благода́рным
-
Rootsiuppskatta, sätta värde på, värdesätta
-
Türgimüteşekkir olmak, teşekkür borçlu olmak
78.
-
Hollandizich onderdanig
-
Soomenöyristellä, kumarrella
-
Saksaden Kotau machen, zu Kreuze kriechen
-
Veneпреклоня́ться, пресмыка́ться, раболе́пствовать
79.
-
Hollandieen totale ommekeer uitvoeren, het roer omgooien, zijn standpunt totaal wijzigen
-
Itaaliafare il voltafaccia, fare il voltagabbana
80.
-
Inglisevigilant, on one's guard
-
Hollandiwaakzaa, op zijn hoede
-
Saksawachsa, gewahr
-
Serbo-Croatianбудан, budan
-
Tagaloginaiino, nakaiino
-
Hollandiop de hoogte zijn
-
Prantsuseconscient, au courant
-
Saksabewusst, gewahr
-
Portugaliconsciente, ciente
-
Serbo-Croatianсвестан, svestan, свестан, svjestan
-
Tagaloginaiino, nakaiino
-
Bulgaariacheckосведомен, check
-
Saksacheckbewusst, checkgewahr, checkgewärtig
-
Itaaliacheckconscio, checkconsapevole
81.
-
IngliseTo cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
-
American Sign Language5@SideChesthigh-PalmAcross-5@SideChesthigh-PalmAcross 5@SideTrunkhigh-5@SideTrunkhigh
-
Aromanianalas, las
-
Hollandiachterlaten, laten qualifier
-
Prantsuselaisser, oublier
-
Saksalassen, zurücklassen
-
Itaalialasciare, dimenticare
-
Neapolitanlascià, lassà
-
Quechuasaqiy, sagii, hagii
-
Romanschlaschar, schar, lascher
-
Sardinianlassare, lassai
-
American Sign LanguageOpenB@CenterChesthigh-PalmDown-OpenB@DistalSideChesthigh-PalmDown A@NearSideCheshigh-PalmAcross-A@CenterChesthigh-PalmAside
-
Araabiaتَرَكَ, غَادَرَ
-
Armenianհեռանալ, գնալ, մեկնել
-
Catalansortir, partir
-
Hollandiweggaan, vertrekken
-
Saksagehen, weggehen
-
Ungariindul, elindul, elutazik
-
Irishfág, imigh
-
Ladinaexeō, abeo, abambulo, decedo, discedo, proficiscor,
-
Portugalipartir, ir embora
-
Romanschpartir, parteir
-
Scottish gaelicfàg, falbh
-
Hispaaniapartir, irse, salir
-
Rootsiåka, avresa
-
Venetiancaminar, caminare, ndar via, ndar vìa
-
Hollandicheckover zijn, checkoverblijven, checklaten
-
Slovenecheckostati, checkprepustiti
-
Hispaaniacheckquedar, checksobrar
-
Rootsi(låta) checkbero, checklåta vara
-
Welshcheckcaniatau, checkgadael
82.
-
Hollandidol zijn op
-
Saksaschwärmen, vernarrt sein (in jemanden), einen Narren fressen (an etwas), verhätscheln
83.
-
Hollandivastbenoemd zijn, een vaste benoeming hebben
84.
-
Bulgaariacheckразсеян, checkпотънал в мисли
-
Taaniåndsfraværende, distræt
-
Hollandiverstrooid, afwezig, elders met zijn gedachten, er niet bij
-
Maorihinengaro makere, wareware, pakihaha
85.
-
Ingliseto meet needs, to fulfill
-
Czechuspokojit, vyhovět
-
Hollandivoldoen, voldoende
-
Saksabefriedigen, zufriedenstellen
-
Itaaliasoddisfare, accontentare, saziare
-
Ladinasufficio, satisfacio
-
Maoriwhakaupa, whakatūtataki, whakanā qualifierwhakatūtataki
-
Old Englishcweman, gesedan, sadian, weldon, fyllan, afyllan
-
Rumeeniasatisface, mulțumi, îndeplini
-
Scottish gaelicsàsaich, riaraich
-
Türgitatmin etmek, yetmek, doyurmak
86.
-
Hollandiontduiken, zich drukken, zijn plicht ontlopen
-
Prantsuseesquirer, esquiver, éviter, se défiler
-
Itaaliascansare, sottrarsi, dare buca
-
Rootsismita från, undvika
87.
-
Hollandizeer productief zijn, overvloedig voortbrengen
-
Araabiaكَثُر, تَوَفَر
-
Hollandiovervloedig aanwezig zijn, wemelen qualifier
-
Soomeolla runsaasti, olla tulvillaan
-
Itaaliaabbondare, essere abbondante
-
Portugaliabundar, ser abundante
-
Hispaaniaabundar, ser abundante
-
Rootsifinnas i riklig mängd, finnas i överflöd
88.
-
Ingliseto take great pleasure or satisfaction, to feel warm or happiness
-
Catalangaudir, disfrutar
-
Hollandi(zich) koesteren (in), genieten (van), zwelgen (in), zijn hartje ophalen
-
Portugaligozar, desfrutar
89.
-
Ingliseto leave quickly or in a hurry, to take oneself off, to decamp, to depart
-
Hollandier vanonder muizen, 'm smeren, zijn biezen pakken, wegwezen, er vanonder trekken
-
Saksafliehen, fortlaufen, davonmachen
-
Korean뺑소니치다, 종적을 감추다
-
Rootsidunsta, smita, fly, dra
90.
-
Inglisesomeone who wishes something but lacks the qualifications
-
HollandiWilt zijn, wannabe
91.
92.
-
Bulgaariaзасрамен, смутен
-
Hollandibeschaamd, verlegen, beteuterd, in verlegenheid, op zijn neus kijkend
-
Soomehämillään, hämmentynyt
-
Prantsuseconfus, décontenancé
-
Saksabeschämt, verlegen
-
Idoshamigita, timidigita
-
Norraskamfull, forlegen, beskjemmet
-
Pärsiaخجالت زده, شرمسار
-
Veneсконфу́женный, смеша́вшийся, смущённый, расте́рянный
93.
-
Hollandicheckop handen zijn
-
Veneнастоя́тельный, безотлага́тельный, предстоя́щий qualifier
94.
-
Ingliseto be bewildered, dumbfounded, or confused
-
Bulgaariaстряскам се, плаша се
-
Catalanconfondre's, estar confós
-
Hollandiverbijsterd zijn, in de war zijn
-
Soometyrmistyttää, kummastuttaa
-
Prantsuseêtre époustouflé, être confus
-
Veneпуга́ться, поражаться, ошеломляться
95.
-
Inglisesecond-person plural simple present indicative form of be
-
Hollandizijn
-
Saksaseid, sind qualifier
-
Poolajesteście, są qualifier
-
Hispaaniasois, son, estáis, están
-
Inglisefirst-person plural simple present indicative form of be
-
Hollandizijn
-
Portugaliestamos, somos
-
Hispaaniasomos, estamos
English translator: Dutch zijn Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare