boord Hollandi - Iiri
1.
-
Hollandi(in een bemanning/aan boord) dienen
2.
-
Ingliseto go ashore, to leave a train or airplane
-
Hollandivan boord gaan, ontschepen
-
Esperantoelvagoniĝi, elaviiĝi
-
Soomeastua maihin, nousta maihin, nousta junasta, laskeutua lentokoneesta, nousta linja-autosta
-
Maoriheke, makere
-
Normandêbèrtchi, d'sembèrtchi
3.
-
Catalanembarcar, pujar
-
Hollandiaan boord gaan, opstappen, instappen
-
Soomenousta, astua (laivaan, alus
-
Prantsusemonter (à bord de), embarquer
-
Saksaan Bord gehen, einsteigen
-
Norraborde, entre, gå ombord
-
Veneсади́тьсяподня́ться/поднима́ться на бо́рт
-
Hispaaniaabordar, embarcar, subir
4.
-
Inglisean edge or border (originally specifically of the sea or a body of water)
-
Hollandirand, boord
5.
6.
-
Araabiaعَلَى ظَهْر, عَلَى مَتْن
-
Hollandiaan boord
-
Soomekyytiin, kyydissä gloss
-
Hollandiaan boord
-
Soomeinessive or illative case of the means of transport, e.g. llaivaan
English translator: Dutch boord Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare