falla Hispaania - Prantsuse
1.
2.
3.
-
Prantsusefuite, voie d'eau
-
Hispaaniagotera, agujero, rotura
-
Prantsusefuite
-
Hispaaniapérdida
-
Prantsusetaupe
4.
-
Prantsusemourir, expirer, trépasser, crever qualifier
-
Hispaaniadiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
5.
-
Prantsusemourir, expirer, trépasser, crever qualifier
-
Hispaaniadiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
6.
-
Prantsusetomber, chuter, choir
-
Hispaaniacaer, caerse
-
Prantsusetomber, descendre
-
Hispaaniadescender
-
Prantsuseêtre renversé, tomber
-
Prantsusequalifierfrfr
7.
-
Prantsusemanquer, rater
-
Hispaaniafallar, errar
-
Prantsuselanguir, manquer
-
Hispaaniaechar de menos, extrañar qualifier
8.
-
Prantsusemourir, expirer, trépasser, crever qualifier
-
Hispaaniadiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
9.
-
Prantsusedéfaut
-
Hispaaniafalladefecto
10.
11.
12.
-
Prantsusegénuflexion
-
Hispaaniadoblar la rodilla, arrodillarse
13.
-
Prantsusetomber, chuter, choir
-
Hispaaniacaer, caerse
-
Prantsusetomber, descendre
-
Hispaaniadescender
-
Prantsuseêtre renversé, tomber
-
Prantsusequalifierfrfr
14.
-
Prantsusedéclinaison
-
Hispaaniadeclinación
15.
-
Prantsusefaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco
-
Hispaaniafracasar
-
Hispaaniachecktirarse
16.
-
Prantsusedéclinaison
-
Hispaaniadeclinación
17.
-
Prantsuseaimer, plairebien aimer
-
Hispaaniagustar qualifier
18.
-
Prantsusedégringoler, chuter
19.
-
Prantsuses'endormir
-
Hispaaniadormirse
English translator: Spanish French falla Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare