convertir Hispaania - Afrikaani
1.
-
Inglisetransform (something) into another form, substance, state, or product
-
Basquebilakatu, bihurtu
-
Soomemuuntaa, muuttaa
-
Saksakonvertieren, umwandeln
-
Portugaliconverter, transformar, transmudar, mudar
-
Rumeeniaconverti, transforma
-
Hispaaniaconvertir
-
Inglisechange (something) from one use, function, or purpose to another
-
Soomemuuntaa, muuttaa
-
Normanconvèrti, convèrti
-
Portugaliconverter, transformar
-
Hispaaniaconvertir
-
Ingliseinduce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belie
-
Ungariáttérít, megtérít
-
Hispaaniaconvertir
-
Soomemuuntaa, muuttaa, vaihtaa
-
Portugaliconverter, comutar
-
Soomemuuntaa, muuttaa, kääntää
-
Hispaaniaconvertir
-
Ingliseundergo a conversion of religion, faith or belie
-
Hispaaniaqualifieres
-
Rootsikonvertera, omvända
-
Soomemuuntua, muuttua
-
Hispaaniaqualifieres
2.
-
Hollandimissioneren, werven
-
Soometehdä lähetystyötä, käännyttää qualifier
-
Saksacheckbekehren, checkmissionieren
-
Portugaliproselitizar, proselitar
-
Hispaaniamisionar, convertir
-
Czechobrátit na víru, obracet na víru
-
Saksabekehren, missionieren
-
Serbo-Croatianpreobratiti se, promijeniti vjeru, konvertirati se
-
Hispaaniaconvertir, misionar
3.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
4.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
5.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
6.
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
English translator: Spanish convertir Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare