if an idiom Araabia - Prantsuse

1.


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.

  • Prantsusesalir


  • Prantsusesalir, avilir


  • Prantsusesalir, se salir


12.


13.

  • Araabiaنَفَّذَ, نَجَزَ, حَقَّقَ

  • Prantsuseappliquer, exécuter, établir


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.

  • Prantsusemenacer, compromettre


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.

  • Prantsusetoi-même, vous-même

  • Araabiacheckنَفْسُك

  • Prantsusechecktoi-même, checkvous-même


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.

  • Prantsusecompliqué, alambiqué


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.

  • Prantsusecontroverse, polémique, question


  • Prantsusesortir,


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.

  • Prantsuselorgner, zieuter, mater qualifier


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.

  • Araabiaوَعَدَ, تَعَهَّدَ, أَوْعَدَ

  • Prantsusepromettre


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.


105.


106.

  • Araabiaجَارٍ

  • Prantsuseprésent, actuel, courant


107.


108.


109.

  • Araabiaهٰذَاهٰذَانِ m dual, هٰتَانِ f dual, هٰؤلَاءِ

  • Prantsusecece ... ci


  • Araabiaهٰذَاar

  • Prantsusece


  • Prantsusece


  • Prantsusece


  • Prantsusece


110.


111.


112.

  • Araabiaحَضَرِيّ, متمدن

  • Prantsusecheckurbain, checkcitadin, check- de ville


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.

  • Prantsuseminuscule, bas-de-casse


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.

  • Prantsusepapillonner, choper


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.

  • Prantsuseafficher, publier


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.

  • Araabiaمع التيار

  • Prantsusecheckdans le sens du courant (descente, vers la vallée) , checken aval


164.


165.


166.


167.


168.


169.


170.


171.


172.


173.


174.

  • Prantsusejeter des perles aux pourceaux, donner de la confiture aux cochons qualifier


175.


176.


177.


178.


179.

  • Prantsusemalgré, malgré le fait que


180.


181.

  • Prantsusechecktriple, checkpour trois


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.

  • Prantsuseoublier

  • Araabiacheckذَهَبَ, checkنَامَ


190.


191.

  • Prantsuseintérimaire, par intéri


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.

  • Prantsuseréprimander, semoncer


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.

  • Araabiaجَارٍ

  • Prantsuseprésent, actuel, courant


222.


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.

  • Prantsusefroncer, froncer les sourcils


231.


232.


233.

  • Prantsusecheckgarder précieusement , checkpriser


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.

  • Prantsuseincarcérer, imprisonner


241.

  • Prantsusesoigner, prendre soin de, s'occuper de


  • Prantsuseoccuper


242.


243.

  • Araabiaاِحْتَاجَ, imperfect: يَحْتَاجُ

  • Prantsuseavoir besoin de


  • Prantsuseêtre obligé de, nécessiter


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.

  • Araabiaبَادَلَ

  • Prantsusedonner en retour, réciproquer, rendre la pareille


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.

  • Prantsusemontrer, prouver


273.

  • Prantsuseréseauter, checkétablir un réseau de contacts


274.


275.

  • Araabiaحَفِظَ

  • Prantsusemémoriser, apprendre par cœur


276.


277.


278.


279.


280.

  • Prantsusechecksecher, checkdéshydrater, checkmettre à sec


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.


295.


296.


297.


298.


299.


300.

  • Prantsusedans le sens inverse des aiguilles d’une montre, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, dans le sens antihoraire


301.


302.





English translator: Arabic French if an idiom  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare