stand Saksa - Kreeka

1.


2.

  • Saksaverstehen, begreifen

  • Kreekaκαταλαβαίνω, κατανοώ


3.

  • Saksaetc., &c., rc., lꝛc.

  • Kreekaκτλ., κλπ.


4.


5.


6.


7.


8.


9.

  • Saksabewahren, aufrechterhalten


10.


11.

  • Saksadarstellen, repräsentieren


12.

  • Saksawiderstehen

  • Kreekaαντιστέκομαι, ανθίσταμαι


13.


14.


15.


16.


17.

  • Saksaetc., &c., rc., lꝛc.

  • Kreekaκτλ., κλπ.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.

  • Saksabegründen, einsetzen, festsetzen


28.

  • Saksaaußerstand setzen, außerstande setzen, außer Stand setzen, außer Stande setzen


29.


30.


31.


32.


33.


34.


35.

  • Saksazustande bringen, bewerkstelligen


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.

  • Saksaherausragend, hervorstechend, hervorragend


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.


64.

  • Saksaabgestanden, schal, altbacken qualifier

  • Kreekaμπαγιάτικος, στάσιμος


65.


66.

  • Saksaerscheinen, auftreten


67.


68.

  • Saksadum, doo, blöd

  • Kreekaβλάκας, ηλίθιος, ανόητος


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.

  • Saksaimstande, fähig

  • Kreekaδυνάμενος, μπορώ να, είμαι ικανός να


76.

  • Saksarumlungern, rumhängen, herumhängen, abhängen, herumlungern, herumlümmeln,

  • Kreeka





English translator: German Greek stand  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare