feri
Malay - West frisian
1.
-
Ingliseinjury
-
Abkhazахәра
-
Afrikaanswond
-
Albaaniaplagë
-
Araabiaجُرْح
-
Armenianվերք
-
Aromanianpleagãranã
-
Azeriyara
-
Bashkirяра
-
Basquezauri
-
Valgeveneра́на
-
Bengaliক্ষত
-
Bulgaariaра́на
-
Burmeseဒဏ်ရာ
-
Chechenчов
-
Chichewabala
-
Chinese
-
Chukchiатын
-
Chuvashсуран
-
Crimean Tataryara
-
Czechrána
-
Taaniskade
-
Hollandiwondekwetsuur
-
Erzyaсэредькс, керявкс
-
Esperantovundo
-
Eestihaav
-
Soomehaava
-
Prantsuseblessure
-
Friulianferide
-
Georgianჭრილობა
-
SaksaWunde
-
Kreekaτραύμαπλήγωμα
-
Haitian Creoleblesi
-
Hebre פְּגִיעָהפִּתֵּל
-
Hindiघाव
-
Ungariseb
-
Islandisár
-
Indoneesialuka, cedera, lecet
-
Ingushчов
-
Irishcréacht
-
Itaalialesione
-
Jaapani傷
-
Ngazidja Comorianɓanguzi
-
Kazakhжара
-
Khmerរបួស
-
Korean상처
-
Kyrgyzжаражараат
-
Laoບາດແຜແຜ
-
Ladinaplaga
-
Lätibrūce
-
Leedužaizda
-
LuxembourgishWonn
-
Makedooniaра́на
-
Malayluka
-
Maltaferita
-
Maoritūnga
-
Mokshaсярядькс, керф
-
Mongolianшарх
-
Normanbliesseûthe
-
Norrasår
-
Old Englishbenn, wund
-
Ossetianцæф
-
Pärsiaزخم
-
Poolarana
-
Portugaliferimentolesão, mágoa
-
Rumeeniarană, plagă, leziune
-
Romanschplajaplaia
-
Veneра́натра́вма
-
Scottish gaelicleòn
-
Serbo-Croatian
-
Sinhaleseතුවාලය
-
Slovakirána
-
Slovenerana
-
Hispaaniaherida
-
Suahiilivimbe, jeraha
-
Rootsiskada
-
Tagalogisugat
-
Tajikзахм
-
Tatarҗәрәхәт
-
Teluguగాయము
-
Taiบาดแผล
-
Türgihasar, yara
-
Turkmenýara
-
Tuvanбалыг
-
Ukrainianра́на
-
Urduگھاو
-
Uzbekyara, jarohat
-
Vietnamesevết thương
-
Volapükvun
-
West Flemishgabbe
-
Yakutбаас
-
Yiddishוווּנד
-
Inglisean injury to a person by which the skin is divided
-
Taanisår
-
Hollandiverwonding
-
Soomehaava
-
Prantsuseblessure
-
Kreekaτραύμα
-
Islandisár
-
Itaaliaferita
-
Normanbliesseûthe
-
Norrasår
-
Scottish gaelicleòn
-
Suahiilivimbe
-
Georgiancheckჭრილობა
-
Interlinguacheckvulnere, checklesion
-
Inglisehurt or injure
-
Araabiaجَرَحَ, اِصَابَ
-
Aromanianarãnescu, rãnescu, pliguescu, lãvuescu
-
Catalanferir
-
Chinese
-
Czechzranit, poranit
-
Hollandiverwonden, kwetsen
-
Soomehaavoittaa
-
Prantsuseblesser
-
Friulianferî
-
Galicianvulnerar, ferir
-
Saksaverletzen, verwunden
-
Kreekaπληγώνω, τραυματίζω, λαβώνω
-
Hebre פגע
-
Islandisæra, meiða
-
Indoneesialuka
-
Irishleon
-
Itaaliaferire
-
Jaapani傷つける (きずつける, kizu-tsukeru), 怪我させる (けがさせる, kega-saseru)
-
Makedooniaранува
-
Norraskade
-
Old Englishwundian
-
Poolaranić
-
Portugaliferir, lesar, machucar, vulnerar
-
Rumeeniarăni, vătăma
-
Veneра́нить
-
Sardinianfiriri
-
Scottish gaelicleòn, ciùrr
-
Hispaaniaherir, lesionar
-
Suahiilivimbe
-
Rootsiskada, såra
-
Teluguగాయపరచు
-
Volapükvunön
-
Inglisehurt (someone's feelings)
-
Catalanferir
-
Czechranit
-
Taanisåre
-
Hollandikwetsen
-
Soomeloukata
-
Prantsuseblesser, offenser
-
Saksaverletzen
-
Kreekaπληγώνω, τραυματίζω
-
Islandisæra
-
Indoneesialuka
-
Itaaliaferire, offendere
-
Jaapani傷つける (きずつける, kizu-tsukeru)
-
Makedooniaповредува
-
Norrasåre
-
Poolaurazić
-
Portugalimagoar
-
Scottish gaelicleòn, ciùrr
-
Hispaaniaherir
-
Suahiilivimbe
-
Rootsisåra
2.
-
Ingliseto cause physical pain and/or injury
-
Araabiaجَرَحَ
-
Armenianցավեցնել, վնասել
-
Valgeveneра́ніцьпара́ніць
-
Catalanferir
-
Chinese
-
Czechranit, poranit
-
Hollandipijn aandoen, pijnigen, kwellen, kwetsen
-
Soomesatuttaa
-
Prantsuseblesser
-
Friulianferî
-
Galicianferir
-
Georgianზიანის მიყენება
-
Saksaverletzen
-
Hebre פגע
-
Islandisæra, meiða
-
Indoneesialuka
-
Irishgortaigh
-
Itaaliaferire
-
Jaapani傷つける
-
Laoneeded
-
Lätisāpināt
-
Mongolianөвтгөх
-
Poolasprawiać ból
-
Portugaliferir, machucar, aleijar
-
Rumeeniarăni, vătăma
-
Veneпричиня́ть больра́нить
-
Sardinianfiriri
-
Scottish gaelicciùrr
-
Hispaanialastimar, hacer daño
-
Suahiilikilemba
-
Rootsisåra
-
Teluguగాయము చేయు
-
Taiเจ็บ
-
Türgiacıtmak, ağrıtmak
-
Ingliseto cause emotional pain
-
Armenianցավեցնել
-
Catalanferir
-
Czechranit
-
Hollandipijn doen, kwetsen
-
Prantsusefaire mal, blesser
-
Saksaquälen
-
Irishgortaigh
-
Lätisāpināt
-
Portugalimagoar
-
Veneпричиня́ть больра́нить
-
Teluguమనసు మెలిపెట్టు
-
Inglisewounded, injured
-
Armenianվիրավոր
-
Burmeseနာ
-
Hollandigekwetst, gewond, geblesseerd
-
Prantsuseblessé
-
Saksaverletzt
-
Hindiघायलआहत
-
Irishgortaithe
-
Itaaliaferito
-
Korean아프다
-
Norraskadet
-
Pärsiaزخمی
-
Portugalimachucado, ferido
-
Veneра́неный, пострада́вший, повреждённый
-
Sanskritआहत
-
Scottish gaelicciùrrte
-
Serbo-Croatianрањен
-
Hispaaniaherido
-
Rootsiskadad, sårad
-
Teluguగాయపడు
-
Urduزخمیاہت
3.
-
Ingliseto protect from some offence
-
Araabiaحَرَسَ
-
Azeriqorumaq
-
Bulgaariaпазя
-
Chinese
-
Czechstřežit
-
Taanibevogte, holde vagt
-
Hollandibewaken
-
Emilianguèrdia
-
Esperantogardi
-
Soomevartioida, suojata, turvata, puolustaa
-
Prantsusegarder
-
Georgianneeded
-
Saksaschützen, bewachen
-
Kreekaφρουρώ
-
Hebre שָׁמַר
-
Itaaliacustodire, proteggere
-
Jaapani守る
-
Latgaliansorguot
-
Ladinateneo, defendo, custodio, tutor, tueor
-
Lätisargāt
-
Manchuᡴᠠᡵᠮᠠᡨᠠᠮᠪᡳ
-
Old Englishweardian
-
Poolachronić
-
Portugaliguardar, proteger, defender
-
Rumeeniaferi, proteja, păzi, apăra
-
Veneбере́чь, охраня́ть, сторожи́ть, карау́лить
-
Hispaaniavigilar, custodiar, guardar
-
Suahiililinda
-
Rootsivakta, bevaka
-
Tagalogiguwardiyahan
-
Yiddishהיטן
4.
5.
English translator: Estonian West frisian feri
Eesti sõnaraamat
Español Traductor
Svenska Översättare