fail Iiri - Rumeenia
1.
-
Ingliseeuphemistic: to fail to maintain a standard of appearance, behavior, or performance
-
Ingliseeuphemistic: to fail to maintain a standard of appearance, behavior, or performance
2.
3.
-
Soomesanoa sopimuksensa irti, perua kontrahtinsa
-
Itaaliamangiare la polvere, fallire, essere sconfitto
4.
5.
-
Ingliseto fail or succeed, on a project attempted
6.
-
Rootsifeltändning, snedtändning qualifier
7.
-
Itaaliausura, fatica, logorio
8.
-
Türgigıyap, yokluk
9.
-
Islandicheckskál, checkdæld, checkvatnasvæði
-
Hispaaniacheckpalangana, checkcuenca, checkbol, checklavabo
-
Welshcheckbasn, checkcawg, checkchawg, checkddysgl, checkfail, checkfasn, check
-
Türgicheckleğen, checkkase, checkhavza
10.
11.
12.
-
Armenianնիշք, ֆայլ
-
Eestifail, säilik
-
Soometiedosto, kansio
-
Ungarifájl, adatállomány
-
Idofailo, savaro
-
Rumeeniafișier
13.
14.
15.
-
Ingliseslang: failing to be cool, funny, interesting or relevant
-
Soometyperä, tyhmä, ontuva
-
Prantsusenul, qualifierFrance fr
-
Itaaliapatetico, stupido
-
Rumeeniaanoststers
-
Prantsusecheckboiteux, checknul, checkminable
-
Rumeeniacheckșchiop, checkolog
-
Scottish gaeliccheckbacach, checkcrùbach, checkcuagach
16.
-
Saksablind, unkritisch, ignorant
17.
18.
19.
20.
21.
-
Czechminout, netrefit
-
Soomemissata (slang), lampua
-
Prantsusemanquer, rater
-
Galicianfallar, errar
-
Ungarieltéveszt, elhibáz
-
Ladinadesu, desidero
-
Maorihauare, hemo, hihipa
-
Portugalifalhar, errar
-
Rumeeniarata
-
Hispaaniafallar, errar
-
Rootsibomma, missa
-
Vietnamesetrật, trượt, hụt
-
Prantsusemanquer, rater
-
Ungarielmulaszt, elszalaszt
-
Soomeohilaukaus, ohiheitto
-
Rootsibo, miss
22.
23.
-
Armenianպարտվել, qualifierhy
-
Bulgaariaзагубвам, губя
-
Kreekaηττώμαι, χάνω
-
Poolaprzegrywać, przegrać
-
Quechuachinkachiy, cinkai, ograi
-
Rumeeniapierde
-
Rootsiförlora, tappa
-
Kreekaηττώμαι, χάνω
-
Hispaaniaperder, fracasar
-
Rootsiförlora, tappa
24.
-
Ingliseto stop or fail at something in the preliminary stages
-
Hollandidoen stoppen in een vroegtijdig stadiu, voortijdig afbreken
25.
26.
27.
28.
-
IngliseTo prove unreliable or impractical, to abandon or desert, to fail to follow through
-
Hollandiverraden, afvallig zijn, opgeven
29.
30.
31.
32.
33.
-
Ingliseto fail to notice, to look over and beyond (anything) without seeing it
-
Soomekatsoa läpi sormien, jättää
-
Prantsusenégliger, louper
34.
35.
-
Georgianდაუდევრობა, მოუვლელობა, ხელმიშვებულობა, ხელის მიშვება, მიგდება
-
Itaaliamancare, negligere, omettere, ignorare
-
Maoriwhakangongo, whakahapa
-
Veneзабрасывать, запускать
-
Taaniforsømme, negligere
-
Hollandinalaten, verzaken
-
Soomelaiminlyönti, välinpitämättömyys, heitteillejättö (in wikipedia:Criminal code
36.
37.
38.
-
Ingliseto falter, become unsteady, begin to fail or give way
-
Serbo-Croatiankolebati se, pokolebati se
39.
40.
-
Taaniovertræde, krænke
-
Prantsusevioler, transgresser
-
Saksaverletzen, brechen, überschreiten, mißachten, übertreten
-
Ungarimegsért, megszeg
-
Portugaliviolar, transgredir
-
Rumeeniaviola, încălca
41.
42.
-
Türgikaybeden, yenik, mağlup
43.
44.
-
Ingliseto fail completely, not to be successful at all
-
Hollandiafgaan, floppen
-
Prantsusefaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco
-
Itaaliafare fiasco, fare un buco nell'acqua, fallire, mancare il traguardo
-
Inglisefailure, especially in the entertainment industry
-
Hollandiafgang, fiasco, flop, mislukking, so, sisser
45.
-
Taanifejle, mislykkes, slå fejl
-
Hollandimislukken, falen
-
Prantsusefaillir, échouer, rater
-
Galicianfalir, mancar, apengar, marrar, fracasar
-
Itaaliafallire, mancare l'obiettivo
-
Maoritaka, ngere
-
Portugalideixar de, não conseguir
-
Veneтерпе́ть неуда́чу, не спра́виться
-
Hispaanianegar, fracasar, no conseguir
-
Soomevioittaa, rikkoa, pysäyttää
-
Rumeeniaa strica
46.
47.
48.
-
Islandicheckskál, checkdæld, checkvatnasvæði
-
Hispaaniacheckpalangana, checkcuenca, checkbol, checklavabo
-
Welshcheckbasn, checkcawg, checkchawg, checkddysgl, checkfail, checkfasn, check
-
Türgicheckleğen, checkkase, checkhavza
49.
-
Soomeepäonnistua, kostautua, mennä pieleen
-
Prantsusese retourner contre, avoir l'effet inverse
-
Saksafehlschlagen, nach hinten losgehen
-
Portugalisair pela culatra, sair o tiro pela culatra
-
Serbo-Croatianvratiti se, obiti se o glavu
-
Hispaaniasalir el tiro por la culata, tener efecto retroactivo, tener contraefecto
50.
51.
52.
-
Calabrian Greeksogliuttu, suggiuttu
-
Crimean Tatarqıltıq, çıqrıq
-
Eestiluksumine, luksatus
-
Lingalaesékúséku, liséséku
-
Neapolitanselluzzo, segliùzzo
-
Rumeeniasughiț
-
Tagalogisinok, sigok, siyok
-
Eestiluksuma, luksatama
-
Soomenikotella, hikotella
-
Prantsusehoqueter, avoir le hoquet
-
Irishdéan snag, déan fail
-
Rumeeniasughița
-
Vietnamesenấc cục, nấc
53.
-
Ingliseto match unsuitably, to fail to match
54.
55.
56.
-
Ingliseto act contrary to an order, or fail to confor
-
Rumeeniacontraveni
57.
58.
59.
60.
61.
-
Veneразочарова́ть, разочаро́вывать
62.
English translator: Romanian fail Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare