volverse Hispaania -
1.
Inglisego nuts
-
Mandarin發瘋发狂
-
Prantsusedevenir fou, péter un plomb, péter les plombs, péter un câble
-
Saksaverrückt werden, durchdrehen
-
Idodementeskar
-
Hispaaniaenloquecerse, enloquecer, trastornarse, volverse loco
-
Türgikudurmak, kafayı yemek, çıldırmak, delirmek, aklını yitirmek
-
Vietnamesephát điên
2.
Ingliseget
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Mandarin成成為
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Khmerទទួល
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
3.
Ingliselost|get
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Mandarin成成為
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Khmerទទួល
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
4.
Ingliseget lost|get
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Mandarin成成為
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Khmerទទួល
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
5.
Inglisepoint|get
-
Catalanconvertir-se en, esdevenir
-
Mandarin成成為
-
Prantsusedevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)
-
Saksawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Itaaliadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
-
Khmerទទួល
-
Ladinafio, ruo, qualifierla
-
Lätikļūt, tikt
-
Hispaaniavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
-
Suahiiliwahi, pata
English translator: Spanish volverse Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare