argument Catalan -
1.
2.
Inglisemodus ponens
-
Inglisea valid form of argument in which the antecedent of a conditional proposition is affirmed, thereby entailing the affirmation of the consequent
-
Mandarin肯定前件
3.
Inglisequarrel
-
Catalanbaralla
-
Mandarin吵架
-
Esperantokverelo, disputo
-
Soomeriita, kiista, kina
-
Hindiझगड़ा
-
Ungariveszekedés, perpatvar, vita
-
Maoriwhakatete
-
Cyrillicкавгасвађа
-
Romankavga
-
Tajikғавғо
-
Venetianbèga
-
Vietnamesecãi cọ, cãi vã
4.
Inglisemake up
-
Ingliseto resolve, forgive or smooth over an argument or fight
-
Mandarin和解
-
Soomesopia, tehdä sovinto
-
Itaaliaconciliarsi, fare pace
-
Portugaliresolver, fazer as pazes
-
Ingliseto resolve, forgive or smooth over an argument or fight
-
Mandarin和解
-
Soomesopia, tehdä sovinto
-
Itaaliaconciliarsi, fare pace
-
Portugaliresolver, fazer as pazes
5.
Inglisecase
-
Catalancausa
-
Mandarin案件
-
Hollandirechtszaak, proces
-
Mongolianхэрэг
-
Normancause
-
Malaykes
-
Cyrillicслучај
-
Romanslučaj
6.
7.
Inglisedebate
-
Ingliseargument, or discussion, usually in an ordered or formal setting
-
Hijazi Arabicمُنَاظَرَة
-
Aramaicפולמוס
-
Mandarin辯論讨论
-
Soomeväittely, debatti
-
Hindiवाद-विवाद
-
Normand'bat
-
Maoritaupatupatu
-
Teluguచర్చలు
8.
Inglisetalking point
-
Mandarin話題论题
9.
Ingliseforensic
-
Ingliserelating to, or used in debate or argument
-
Mandarin辯論辩论
-
Prantsusede barreau, rhétorique
-
Vietnameseneeded
10.
Ingliseurge
-
Ingliseto be pressing in argument, to insist
-
Soomevaatia, kehottaa
-
Teluguవాదించు
-
Old Englishcheckmanian
11.
Ingliseslippery slope
-
Ingliseargument that follows a chain of events to some conclusion
-
Cantonese滑坡謬誤
-
Mandarin滑坡謬誤
12.
Inglisefacilitator
-
Ingliseperson who helps a group to have an effective dialog without taking any side of the argument
-
Esperantofaciligisto, faciligistino
-
Normanfaciliteux
13.
14.
Inglisereturn
-
Ingliseto go back in thought, narration, or argument
-
Hollanditeruggaan, terugkeren
-
Ladinaredeo, revenio, regredior, revertor, remeo
-
Bokmålkomme tilbake
-
Portugalivoltar, retornar, regressar
15.
Inglisecase|nominative
-
Catalancausa
-
Mandarin案件
-
Hollandirechtszaak, proces
-
Mongolianхэрэг
-
Normancause
-
Malaykes
-
Cyrillicслучај
-
Romanslučaj
16.
Inglisehandle
-
Inglisedeal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art
17.
-
Mandarin卡家
18.
Inglisecontention
-
Türgiiddia, sav
19.
Inglisemodus tollens
-
Inglisea valid form of argument in which the consequent of a condition proposition is denied
-
Inglisea valid form of argument in which the consequent of a condition proposition is denied
20.
21.
22.
Inglisetenable
-
Ingliseof a theory, argument etc: capable of being maintained or justified, well-founded
-
Czechudržitelný, obhajitelný
-
Norwegian Bokmålholdbar
-
Norwegian Nynorskhaldbar
23.
Inglisetroll
-
Ingliseinternet: to attempt to lure others into combative argument
-
Cyrillicтроловати
-
Romantrolovati, trolati, (figuratively) provocirati, preveslati, nasamariti
24.
Ingliseadvocate|the
-
Saksaverteidigen, plädieren
-
Maoritautoko
-
Portugaliadvocar, defender, argumentar a favor
-
Interlinguacheckadvocar
25.
Inglisehouse of cards
-
Mandarin卡家
26.
Ingliseargue
-
Ingliseintransitive: to debate, disagree, or discuss opposing or differing viewpoints
-
Armenianվիճել, պնդել, վիճաբանել
-
Mandarin辯論争辩
-
Czechdebatovat, diskutovat
-
Soomeväitellä, riidellä, kinastella
-
Gullahaa’gyfy
-
Itaaliadiscutere, dibattere
-
Malayalamവാദിയ്ക്കുക
-
Bokmålargumentere
-
Portugalidiscutir, argumentar, debater, arguir
-
Veneспо́рить, обсужда́ть
-
Cyrillicспорити
-
Romansporiti
-
Hispaaniaargumentar, debatir
-
Rootsiargumentera, hävda
-
Türgimünakaşa etmek, tartışmak
Ingliseargue
-
Ingliseto have an argument, a quarrel
-
Araabiaشَجَرَ, تَشَاجَرَ
-
Moroccan Arabicتْدابْزو
-
Aromanianntsertu
-
Valgeveneспрачацца, паспрачацца
-
Cantonese拗
-
Mandarin吵架
-
Prantsusese disputer, se quereller
-
Itaalialitigare, discutere
-
Ngazidja Comorianshinɗana
-
Rumeeniapleda, certa
-
Venetianbegar
-
Walloonsi margayî, si dispetroner, si disburtiner, si dispiter
Ingliseargue
-
Czechargumentovat, prokazovat
-
Catalancheckargüir
-
Old Englishchecksacan
-
Telugucheckవాదించు
27.
Ingliseargumentum ad hominem
-
SaksaAd-hominem-Argument, Argumentum ad homine, argumentum ad hominem
-
SaksaAd-hominem-Argument, Argumentum ad homine, argumentum ad hominem
28.
29.
Inglisefallacy
-
Catalanfal·làcia
-
Bokmåltankefeil
-
Serbo-Croatianzabluda, logička pogreška
-
Türgiyanılı, aldatı
30.
Ingliseconcession
-
Inglisesomething, such as an argument, that is conceded or admitted to be wrong
-
Mandarinneeded
31.
Ingliseadvocate
-
Catalanadvocar
-
Saksaverteidigen, plädieren
-
Maoritautoko
-
Portugaliadvocar, defender, argumentar a favor
-
Interlinguacheckadvocar
32.
Inglisenon sequitur
33.
Inglisefunctional
34.
Ingliseget along
-
Ingliseinteract or coexist well, without argument or trouble
-
Catalandur-se bé
-
Mandarin相處
-
Saksasich verstehen, sich vertragen
-
Veneла́дить, ужива́ться
-
Rootsikomma överens, hålla sams
-
Türgikardeşçe yaşamak, iyi geçinmek
35.
Ingliseconsider
-
Mandarin考慮熟虑
-
Czechzvažovat, uvažovat
-
Hollandiin acht nemen, overwegen, bedenken
-
Esperantokonsideri, pripensi
-
Soomeottaa huomioon, harkita, punnita
-
Prantsuseconsidérer, examiner, réfléchir, songer
-
Haitian Creolekonsidere
-
Normanconsidéther
-
Javanesengèlingi
-
Luxembourgishberécksichtegen, betruechten, consideréieren
-
Maorimātūtū, whakaraupeka, taute, huritao, kohuki
-
Scottish gaelicmeòraich, smaoinich, saoil
-
Serbo-Croatianrazmotriti, razmatrati
-
Rootsibetänka, qualifiersvbetrakta qualifier
-
Yiddishבאַקלערן
36.
Ingliseargumentation
-
Bokmålargumentasjon
-
Nynorskargumentasjon
37.
Inglisesophistry
-
Inglisean argument that seems plausible, but is fallacious or misleading
-
Mandarin詭辯
38.
Inglisecase|upper-case
-
Catalancausa
-
Mandarin案件
-
Hollandirechtszaak, proces
-
Mongolianхэрэг
-
Normancause
-
Malaykes
-
Cyrillicслучај
-
Romanslučaj
39.
40.
Inglisekey
-
Inglisecomputing: field in a record used as a search argument
-
Soomeavain, avainkenttä
-
Vietnamesetừ khóa, từ khoá
41.
Inglisepick
-
Maoriwhiri, whakatete qualifier
42.
Inglisesquabble
-
Maorikomekome
-
Bokmålkjekling
-
Nynorskkjekling
-
Serbo-Croatiančarka
Inglisesquabble
-
Scottish gaelicconnsaich, troid
-
Serbo-Croatiančarkati
-
Hispaaniarepiquetear, discutir
43.
Inglisereason
-
Itaaliaragionare, argomentare
-
Portugaliargumentar, raciocinar
Inglisereason
-
n (1), rațiune g
-
(1), שׂכל g
44.
Inglisecard|discover
-
Ingliseresource or an argument, used to a achieve a purpose
45.
46.
47.
Inglisethesis
-
Asturiantesis
-
Catalantesi
-
Mandarin論點论题
-
Soometeesi, väite
-
Maorituhinga whakapae
-
Cyrillicте́за
-
Romantéza
-
Tagalogitikha, katikhaan
-
Türgitez, sav, iddia, dava
48.
49.
Inglisestraw man
-
Ingliseinsubstantial or weakly supported concept, idea, endeavor or argument
-
Serbo-Croatianneeded
50.
51.
Ingliseearwig
-
Catalantisoreta, papaorelles
-
Mandarin蠼螋
-
Jaapani鋏虫, 蠼螋
-
Normanpèrche-ouothelle
-
LuxembourgishOuereschlëffer
-
Maorimatā, hiore kakati
-
Middle Englisherwig, erwigge
-
Middle High Germanôrenwützel
-
Mongolianчихүүр хорхой
-
Navajojeeʼiighááh
-
Old Englishêarwicga
-
Scotshornie-gollach
-
Serbo-Croatianuholaža
-
Zuluumkhothane
-
# lbtransitive To fill the mind of with prejudice by insinuations.
-
# lbtransitive To attempt to influence by persistent confidential argument or talk.
-
#'1831' November, Edward Lancaster, Appearances, The Ladies′ Museum, http//books.google.com.au/books?id=63AEAAAAQAAJ&pg=RA1-PA202&lpg=RA1-PA202&dq=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22+-intitle:%22%22+-inauthor:%22%22&source=bl&ots=J6jrWe1Hh2&sig=9yeryVmQozQvNZvJkpzPQqzRFi4&hl=en&sa=X&ei=u9SHUOXDDY-fiQfgjIHQCA&redir_esc=y#v=onepage&q=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22%20-intitle%3A%22%22%20-inauthor%3A%22%22&f=false page 202,
-
#In the interim, rest assured that Mr. Atherstone is by no means your friend, for he was perpetually 'earwigging' poor Sir Rowland.
-
#'1866' February 23, South Australian Parliament, Debates in the Houses of LegislatureSeptember 29 1865—March 16 1866, http://books.google.com.au/books?id=UKA0AQAAMAAJ&pg=RA3-PT409&lpg=RA3-PT409&dq=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22+-intitle:%22%22+-inauthor:%22%22&source=bl&ots=gZ7iIgnIN9&sig=yjtppBhxMP3CekQP0tLSevjfYaM&hl=en&sa=X&ei=u9SHUOXDDY-fiQfgjIHQCA&redir_esc=y page 1127,
-
#'2007', Russell K. Lewis, In a Moment...Book One of the Ley of the Land, http://books.google.com.au/books?id=LU7MP86G8gUC&pg=PA381&lpg=PA381&dq=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22+-intitle:%22%22+-inauthor:%22%22&source=bl&ots=8-YN5JVMaD&sig=a1EPwNv4Rh_v1Fdf-0IOGaJAhTU&hl=en&sa=X&ei=u9SHUOXDDY-fiQfgjIHQCA&redir_esc=y#v=onepage&q=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22%20-intitle%3A%22%22%20-inauthor%3A%22%22&f=false page 381,
-
#He had heard nothing from Fin, or anyone else, since the angry exchange the other night and was worried about how things were going, but he couldn′t ask about the LeMotts, not with Mum 'earwigging'.
-
#'2007', Cat Rambo, Jeff VanderMeer, The Strange Case of the Lovecraft Café, The Surgeon′s Tale and Other Stories, http//books.google.com.au/books?id=BBEukkVQS4AC&pg=PA89&lpg=PA89&dq=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22+-intitle:%22%22+-inauthor:%22%22&source=bl&ots=L_zVgaYev1&sig=LASWZSm72rZIXcNM1SSdguS-eSQ&hl=en&sa=X&ei=u9SHUOXDDY-fiQfgjIHQCA&redir_esc=y#v=onepage&q=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22%20-intitle%3A%22%22%20-inauthor%3A%22%22&f=false page 89,
-
#'2010', Charlie Cochrane, Lessons in Seduction, http//books.google.com.au/books?id=7S8mVFNu5TAC&pg=PA100&lpg=PA100&dq=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22+-intitle:%22%22+-inauthor:%22%22&source=bl&ots=Jpa5A6zj_h&sig=qD1FxrCoIbXgdPAeCPVhfGPY7Zc&hl=en&sa=X&ei=u9SHUOXDDY-fiQfgjIHQCA&redir_esc=y#v=onepage&q=%22earwigging%22%7C%22earwigged%22%20-intitle%3A%22%22%20-inauthor%3A%22%22&f=false page 100,
-
#This man turned up on the last train, wanting a room, and his name had been odd enough to stay in the children′s minds as they 'earwigged'—not something you ever do, Jonty.
52.
Inglisediscursive
53.
Inglisedefense
-
Soomepuolustus, puolustelu
-
Ungarivédés, védekezés, védele
-
Cyrillicо̏дбрана
-
Romanȍdbrana
54.
55.
Inglisetangle
-
Ingliseto enter into an argument, conflict, dispute, or fight
-
Soomeriidellä, tapella
-
Rootsigräla, bråka, tampas
Inglisetangle
-
Ingliseargument, conflict, dispute, or fight
-
Soomeriita, tappelu
56.
57.
Ingliseargument
-
Inglisefact or statement used to support a proposition, a reason
-
Armenianփաստարկ, կռվան
-
Bretonarguz
-
Bulgaariaдовод, аргумент
-
Catalanargument
-
Gullahaa’gymu’t
-
Kyrgyzнегиз, негиздөө, негизделүү далил, жүйө,
-
Türgidelil, hüccet, kanıt, sav
-
Vietnameselý lẽ, lí lẽ
Ingliseargument
-
Ingliseverbal dispute, a quarrel
-
Armenianվեճ, վիճաբանություն
-
Bretontabut
-
Bulgaariaспор, дискусия
-
Catalandisputa
-
Soomeriita, väittely
-
Hindiबिबाद
-
Kyrgyzайтыш, тартыш, талаш, дискуссия, жыйынтык
-
Navajosaadtah
-
Teluguవాగ్వాదము
-
Türgimünakaşa, tartışma, savunma
Ingliseargument
-
Bretonarguzenn
-
Catalanargumentació
-
Soomeväittely, perustelu
-
Türgiakıl yürütme, ispatlama
Ingliseargument
-
Teluguవిభేదించు
-
Türgiargument, genlik
Ingliseargument
-
Catalanargument
Ingliseargument
-
Interlinguacheckargumento
-
Telugucheckవాదము
-
Volapükcheckvödafeit
58.
59.
Inglisecounterargument
-
Soomevastaväite, vasta-argumentti
60.
Inglisedemonstrate
-
Ingliseto show the steps taken to create a logical argument or equation
-
Catalandemostrar
-
Soomeosoittaa, demonstroida
-
Saksademonstrieren, aufzeigen
-
Khmerneeded
61.
Inglisedrift
-
Inglisethe tendency of an act, argument, course of conduct, or the like, object aimed at or intended, intention
-
Maorihū qualifier
62.
Inglisecase|the
-
Catalancausa
-
Mandarin案件
-
Hollandirechtszaak, proces
-
Mongolianхэрэг
-
Normancause
-
Malaykes
-
Cyrillicслучај
-
Romanslučaj
63.
64.
Ingliserefutation
-
Mandarin反駁辩驳
-
Rootsivederläggning, motargument, motbevis
65.
Ingliseconclude
-
Bulgaariaсвършвам, привършвам
-
Catalanconcloure
-
Hollandibesluiten, concluderen
-
Saksabeenden, schließen, zu Ende führen, abschließen
-
Haitian Creolekonkli
-
Ungaribefejez, lezár, vézgődik, befejeződik
-
Idokonkluzar
-
Itaaliafinire, concludere
-
Maoriwhakakapi qualifier
-
Rumeeniaconchide, încheia, concluziona
-
Romanschconcluder
-
Yiddishשליסן
66.
67.
68.
Ingliserow
-
Soomeriita, rähinä
-
Rootsigräl, bråk, tumult
Ingliserow
-
Taaniskændes, skælde ud
-
Saksaany of the translations above for "noisy argument" followed by machen or by veranstalten or by verursachen
-
Itaaliaberciare, litigare, schiamazzare
-
Hispaaniadiscutir, pelear, reñir
-
Rootsigräla, bråka
69.
70.
Inglisedialectics
-
Mandarin辯證法
71.
72.
Inglisedispute
-
Ingliseargument, failure to agree
-
Bengaliবিবাদ
-
Mandarin爭論争议
-
Maoriwhakatete, ngutungutu
-
Norrauenighet, disputt
-
Teluguవివాదం
Inglisedispute
-
Ingliseto oppose by argument or assertion, to controvert
-
Catalandisputar
-
Mandarinneeded
-
Soomekiistää, kyseenalaistaa
73.
Inglisearguer
74.
Inglisedisagreement
-
Hollandiverschil van mening, meningsverschil
75.
Inglisesophist
-
Ingliseone who is captious, fallacious, or deceptive in argument
-
Catalansofista
-
Serbo-Croatiansòfist
76.
Ingliseplead
-
Armenianմիջնորդել, հայտարարություն անել, պաշտպանել
-
Mandarin辩护
-
Hollandipleiten, bepleiten
-
Veneзащища́ть (for somebody - кого-либо), представля́ть интере́сы, выступа́ть с заявле́нием (в суде́)
-
Slovenepledirati, zagovarjati se
-
Türgiaçıklamak, ileri sürmek
77.
Ingliseaxiomatic
-
Catalanaxiomàtic
-
Soomeitsetään selvä, ilmiselvä
-
Ancientἀξιωματικός
-
Idoaxiomatra
-
Veneочеви́дный, не требовать
-
Rootsisjälvklar, axiomatisk
78.
Inglisewander
-
Ingliseof the mind, to lose focus or clarity of argument or attention
-
Ungarielkalandozik, letér
-
Hispaaniadivagar, pajarear, pajaronear
79.
Ingliseadduce
-
Ingliseto bring forward or offer, as an argument, passage, or consideration
-
Bulgaariaпривеждам, изтъквам
-
Soometuoda esiin, esittää
-
Veneпредставля́ть, приводи́ть
80.
Inglisebacktalk
81.
Inglisecircular argument
-
Bokmålsirkelargument
82.
Inglisecase|grammatical
-
Catalancausa
-
Mandarin案件
-
Hollandirechtszaak, proces
-
Mongolianхэрэг
-
Normancause
-
Malaykes
-
Cyrillicслучај
-
Romanslučaj
-
Vietnamesevụ kiện
83.
Inglisespiel
-
IngliseA lengthy and extravagant speech or argument usually intended to persuade
-
Hollandibreedsprakerig verhaal, donderpreek
-
Veneкрасноречивый, призывный
84.
Inglisechat|internet
-
Ingliseconversation to stop an argument or settle situations
-
Mandarin談話, 谈话
85.
Inglisequibble
-
Inglisea trivial or minor complaint, objection or argument
-
Soomemarina, narina, kitinä, mutina (complaint), kränä (argument)
-
Serbo-Croatiancepidlačenje
86.
Inglisecase|in
-
Catalancausa
-
Mandarin案件
-
Hollandirechtszaak, proces
-
Malaykes
-
Mongolianхэрэг
-
Normancause
-
Cyrillicслучај
-
Romanslučaj
-
Vietnamesevụ kiện
87.
88.
Inglisesophism
-
Ingliseflawed argument superficially correct in its reasoning, usually designed to deceive
-
Mandarin詭辯
89.
Ingliseargumentative
-
Albaaniaargumentuar (i/e)
-
Bulgaariaспорен, дискусионен
-
Saksastreitlustig, argumentativ
-
Irishconspóideach, argóinteach
-
Maoripākani
-
Rumeeniacu argumente, argumentativ, plin de argumente
-
Scottish gaelicconnsachail, connspaideach
90.
Inglisecard|credit
-
Ingliseresource or an argument, used to a achieve a purpose
91.
Ingliseexpatiate
-
Ingliseto write or speak at length, to be copious in argument or discussion, to descant
English translator: Catalan argument Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare