argadiñ
Breton - Ladina
1.
-
Ingliseto apply violent force
-
Araabiaهَاجَمَ
-
Basqueeraso
-
Valgeveneнапада́цьнапа́сціатакава́ць
-
Bretonargadiñ
-
Bulgaariaнападам
-
Catalanatacar
-
Chinese
-
Cornishomsettya
-
Czechútočit
-
Taaniangribe, overfalde
-
Hollandiaanvallen
-
Esperantoataki, agresi
-
Eestiründama
-
Soomehyökätä, käydä käsiksi, käydä kimppuun
-
Prantsuseattaquer
-
Georgianთავდასხმა, შეტევა
-
Saksaangreifen, attackieren
-
Kreekaεπιτίθεμαι
-
Hebre הִתְקִיף
-
Ungaritámadás
-
Irishionsaigh
-
Jaapani攻撃
-
Manxsoiaghey er
-
Normanattatchi
-
Korean공격하다
-
Kurdish
-
Laoໂຈມຕີ
-
Ladinaaggredior
-
Lätiuzbrukt
-
Leedupulti, atakuoti
-
Malaymenyerang
-
Malayalamആക്രമിക്കുക
-
Old Englishneeded
-
North Frisian
-
Poolaatakowaćnapadać
-
Portugaliatacar
-
Rumeeniaataca
-
Veneатакова́тьнапада́ть
-
Scottish gaelicthoir ionnsaigh
-
Serbo-Croatian
-
Slovenenapasti
-
Hispaaniaatacar
-
Rootsiattackera, anfalla
-
Teluguదాడి చేయు, దండెత్తు
-
Taiโจมตี
-
Türgisaldırmak
-
Ukrainianнапада́тинапа́стиатакува́ти
-
Vietnamesecông kích
-
Volapüktatakön
-
Welshymosod cyrchu
-
West frisianoanfalle
-
Inglisesoccer: to move forward in an attempt to score point
-
Soomehyökätä
-
Irishionsaigh
-
Itaaliaattaccare
-
Hispaaniaatacar
-
Rootsianfalla
-
Bretoncheckargadiñ
-
Esperantocheckataki
-
Hebre checkלתקוף
-
Indoneesiacheckserang, checkserbu, checkserang
English translator: Estonian Latin argadiñ
Eesti sõnaraamat
Español Traductor
Svenska Översättare