stänga - Rootsi
1.
-
Rootsisläcka (about lights or fires/flames), stänga av (about other devices)
-
Walloonclôre, distinde
2.
-
Afrikaanssluit, toemaak
-
Araabiaأَغْلَقَ, أَقْفَلَ
-
Asturianzarrar, cerrar
-
Azeriqapamaq, bağlamaq
-
Hollandisluiten, dichtklappen
-
Eestisulgema
-
Saksaschließen, zumachen
-
Low Germansluten, slüten, tomaken, tomoken, dichtmaken, dichtmoken
-
Romanschserrar, sarar
-
Rootsistänga
-
Turkmenýapmak, örtmek
-
Uzbekbekitmoq, yopmoq
-
Venetianserar, sarar
3.
-
Ingliseto change (something) to the specified state using a switch
-
Portugalisee switch off, switch on
-
Rootsiväxla, koppla, knäppa, stänga, slå, släcka,
4.
-
Esperantoaktivigi, enŝalti
-
Soomelaittaa päälle (lights, system), käynnistää (machine, apparatus)
-
Prantsuseallumer, mettre en marche
-
Ungarifelkapcsol (lights),
-
Makedooniaвклу́чува, checkпу́шта, checkпа́ли, checkзапа́лува
-
Norraslå på, skru på
-
Portugaliligar, acender qualifier
-
Hispaaniacheckencender, checkprender
5.
-
Inglisesilence, make quiet
-
Soomevaientaa, hiljentää, mykistää
-
Prantsusetaire, rendre silencieux, rendre muet
-
Hispaaniaenmudecer, callar
-
Rootsitysta, stänga av
-
Soomevaientaa, hiljentää, mykistää
-
Hispaaniaapagar, desactivar
-
Rootsistänga av
6.
-
Esperantoaktivigi, enŝalti
-
Soomelaittaa päälle (lights, system), käynnistää (machine, apparatus)
-
Prantsuseallumer, mettre en marche
-
Ungarifelkapcsol (lights),
-
Makedooniaвклу́чува, checkпу́шта, checkпа́ли, checkзапа́лува
-
Norraslå på, skru på
-
Portugaliligar, acender qualifier
-
Hispaaniacheckencender, checkprender
7.
-
Soomesulkea, lukita
-
Ungaribecsuk, becsap, bezár, lezár
-
Norralåse, låse av, stenge
-
Rootsistänga, låsa
-
Türgikilitlemek, kapatmak
-
Soomesulkea, lopettaa (toiminta)
-
Ungaribezár, befejez
-
Hispaaniacerrar, clausurar
-
Rootsistänga, slå igen
8.
-
Afrikaanssluit, toemaak
-
Araabiaأَغْلَقَ, أَقْفَلَ
-
Catalancloure, tancar
-
Crimean Tatarqapatmaq, (northern dialect: capmaq)
-
Dalmatianseruar, inseruor
-
Hollandidichten, sluiten
-
Eestisulgema
-
Faroeselata aftur, loka, steingja
-
Prantsusefermer, boucher, clore
-
Saksaschließen, zumachen
-
Irishdún, druid
-
Lätiaiztaisīt, aizdarīt
-
Low Germansluten, slüten
-
Occitanbarrar, tancar, sarrar
-
Romanschserrar, sarrar, serrer, sarar
-
Sardinianserrai, serrare
-
Sicilianchiùdiri, chiùjiri, chiùriri, jùjiri
-
Hispaaniacerrar, tapar, clausurar
-
Rootsistänga
-
Turkmenýapmak, örtmek
-
Uzbekyopmoq, bekitmoq
-
Venetianserar, sarar
-
Hollandisluiten, dichtdoen
-
Eestisulgema
-
Saksaschließen, zumachen
-
Irishdún, druid
-
Lätiaizvērt, aiztaisīt, aizdarīt
-
Low Germansluten, slüten, tomaken, tomoken, dichtmaken, dichtmoken
-
Luxembourgishzoumaachen, schléissen
-
Norralukke, stenge
-
Occitanbarrar, tancar, tampar
-
Portugalifechar, cerrar
-
Rootsistänga
-
Türgikapatmak, örtmek, kitlemek
-
Waray-Waraysadhi, sarhi
9.
-
Soomemotittaa, piirittää
-
Rootsistänga inne
10.
-
Soomesammuttaa, kytkeä pois päältä
-
Georgianგამორთვა, გამოთიშვა
-
Saksaabschalten, ausschalten
-
Irishcuir as, múch
-
Rumeeniadeconecta, dezlega, separa
-
Rootsistänga
11.
-
Soomesulkea, laittaa pois päältä, sammuttaa
-
Saksaausschalten, abschalten, ausmachen
-
Kreekaκλείνω, σβήνω, απενεργοποιώ
-
Irishcas as, múch
-
Norraslått på, skru av
-
Occitanatudar, esténher, esténger
-
Poolawyłączać, wyłączyć
-
Rumeeniaînchide, stinge
-
Romanschstüder, stüzzer, stidar, stizar
-
Rootsistänga av
12.
-
Bulgaariaизключвам, отстранявам
-
Soomeestää, kieltää
-
Veneисключать, отстранять
-
Rootsiutesluta, förbjuda, stänga av
English translator: Estonian Swedish stänga Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare