flâner - Prantsuse
1.
-
Ingliseto engage in frivolous behaviour, to monkey around (idiomatic)
-
Prantsusefaire l'imbécile, flâner
-
Portugalimolestar, encher o saco
-
Prantsusetraînailler, se la couler douce, flâner
2.
-
Prantsuseflâner
-
Saksamüßig umherschlendern, bummeln (to saunter about)
-
Itaaliapasseggiare, vagare, camminare, girovagare
-
Rootsistrosa, flanera
-
Prantsuseflâner
-
SaksaUmherschlendern, gemächliche Wanderung, Schlendergang
3.
-
Soomemaleksia, roikkua, seisoksia, munia
-
Prantsuseflâner, traîner
-
Saksarumlungern, rumhängen, herumhängen, abhängen, herumlungern, herumlümmeln,
-
Ungariálldogál, lézeng, ácsorog
-
Itaaliaattardarsi, aggirarsi, gironzolare, vagabondare, oziare, sostare,
-
Ladinamoror, sedeo
-
Maoriparatinaku, whakatinaku, karioi
-
Poolawałęsać się, kręcić się
-
Hispaaniaholgazanear, perder el tiempo, merodear, vagar, vaguear
-
Tagalogimag-ansikot, mag-asikot
-
Walloonholer, trinner
4.
-
Eestijalutuskäik
-
Prantsusepromenadebalade
-
Catalanpassejar-se, passejar
-
Hollandislenteren, wandelen
-
Soomekuljeskella, käveleskellä, kävellä
-
Prantsuseflâner, se promener, se balader
-
Saksaspazieren gehen, bummeln, schlendern
-
Ungarigyalogol, sétál
-
Itaaliapasseggiare, andare a spasso, girovagare
-
Maorihāereere, whakatīhake
-
Norrarusle, slentre, spasere
-
Veneгуля́ть, прогу́ливаться
-
Hispaaniapasearse, pasear
-
Rootsiflanera, strosa, spankulera
-
Vietnameseđi dạo, dạo
English translator: Estonian French flâner Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare